Comment dire "ciment" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ciment” est “cemento” — utilisez 'cemento' lorsque vous parlez de la poudre grise ou du mélange utilisé dans la construction pour lier des matériaux.
cemento
seh-MEHN-tohseˈmento

Exemples
El suelo de la cochera es de cemento gris.
Le sol du garage est en ciment gris.
Mezcla el cemento con un poco de agua y arena.
Mélangez le ciment avec un peu d'eau et de sable.
Los trabajadores están vertiendo el cemento para la nueva acera.
Les ouvriers coulent le ciment pour le nouveau trottoir.
Utilisation de 'el' avec Cemento
Ce mot est masculin, utilisez donc toujours 'el' ou 'un'. Par exemple : 'El cemento está seco' (Le ciment est sec).
Ce que l'on ne peut pas compter
Comme pour 'agua' (eau) ou 'azúcar' (sucre), on ne dit généralement pas 'camentos' au pluriel. Utilisez 'sacos' (sacs) ou 'kilos' si vous avez besoin de parler de quantité.
Cemento vs. Concreto
Erreur : “Utiliser 'concreto' en Espagne pour désigner le matériau de construction.”
Correction : En Espagne, utilisez 'hormigón' pour le matériau de construction dur et 'cemento' pour la poudre. Dans de nombreuses régions d'Amérique latine, 'concreto' est courant.
cola
KOH-lahˈko.la

Exemples
Usa esta cola fuerte para fijar la madera rota.
Utilisez cette colle forte pour fixer le bois cassé.
Compramos un bote grande de cola blanca para el proyecto escolar.
Nous avons acheté un grand pot de colle blanche pour le projet scolaire.
Confusion de Noms
Erreur : “Utiliser 'pegamento' en se référant spécifiquement à certains types de colle liquide courante pour l'artisanat (où 'cola' est souvent préféré).”
Correction : Bien que 'pegamento' soit toujours correct pour 'glue', 'cola' est très courant pour la colle blanche standard ou les adhésifs pour le travail du bois.
Ne pas confondre ciment et colle
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

