Comment dire "comique" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “comique” est “cómico” — utilisez "cómico" lorsque "comique" décrit quelque chose ou quelqu'un d'amusant, mais peut aussi avoir une connotation légèrement ridicule ou étrange..
cómico
Exemples
Ese actor tiene un gesto muy cómico.
Cet acteur a une expression très drôle.
gracioso
/grah-SYOH-soh//ɡɾaˈsjoso/

Exemples
Mi hermano es muy gracioso, siempre cuenta chistes.
Mon frère est très drôle, il raconte toujours des blagues.
La película fue tan graciosa que no paré de reír.
Le film était si drôle que je n'ai pas pu m'arrêter de rire.
No te hagas el gracioso, esto es serio.
N'essaie pas de faire le comique, c'est sérieux.
Accord avec le Nom
Comme la plupart des adjectifs en espagnol, 'gracioso' change pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'graciosa' pour le féminin singulier, 'graciosos' pour le masculin pluriel, et 'graciosas' pour le féminin pluriel. (Exemple : 'una broma graciosa', 'unos niños graciosos').
Drôle vs. Amusant (Fun)
Erreur : “La fiesta fue muy graciosa.”
Correction : La fiesta fue muy divertida. 'Gracioso' signifie 'drôle' comme une blague qui fait rire. 'Divertido' signifie 'amusant' ou 'divertissant' comme une fête ou un jeu.
cómico
Exemples
El cómico contó un chiste sobre perros.
L'humoriste a raconté une blague sur les chiens.
Ne pas confondre "cómico" et "gracioso"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
