Inklingo

Comment dire "mignon" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourmignonest bonitoutilisez 'bonito' pour décrire quelque chose de généralement joli, agréable à regarder, sans connotation particulière de tendresse ou de charme intense..

bonito🔊A1

Utilisez 'bonito' pour décrire quelque chose de généralement joli, agréable à regarder, sans connotation particulière de tendresse ou de charme intense.

En savoir plus →
lindo🔊A1

Privilégiez 'lindo' pour qualifier de manière affectueuse une personne, un animal ou un objet, en soulignant sa beauté ou son charme délicat.

En savoir plus →
precioso🔊A1

Employez 'precioso' pour exprimer une admiration forte pour la beauté ou la splendeur de quelque chose, marquant une appréciation intense.

En savoir plus →
mono🔊A2

Utilisez 'mono' pour décrire quelque chose ou quelqu'un de charmant, d'attirant et de mignon, souvent avec une touche de tendresse, particulièrement pour les bébés ou les petits animaux.

En savoir plus →
adorable🔊A2

Utilisez 'adorable' lorsque vous voulez insister sur le charme irrésistible et la tendresse attendrissante de quelqu'un ou quelque chose, provoquant un sentiment d'affection.

En savoir plus →
chulo🔊A2

Employez 'chulo' dans un registre familier pour qualifier quelque chose de très joli, de cool, ou une personne d'attrayante, et spécifiquement un bébé ou un enfant pour dire qu'il est 'mignon'.

En savoir plus →
gracioso🔊B1

Utilisez 'gracioso' pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui est charmant par son mouvement, son attitude ou son apparence, soulignant la grâce et l'élégance, plutôt que la simple mignonnerie.

En savoir plus →
French → espagnol

bonito

/boh-NEE-toh//boˈnito/

adjectifA1neutre
Utilisez 'bonito' pour décrire quelque chose de généralement joli, agréable à regarder, sans connotation particulière de tendresse ou de charme intense.
Un jardin aux couleurs vives et éclatantes rempli de fleurs rouges, jaunes et bleues en pleine floraison, illustrant le concept de 'joli'.

Exemples

Tu jardín es muy bonito.

Ton jardin est très joli.

¡Qué casa tan bonita!

Quelle jolie maison !

Fue un bonito gesto de tu parte.

C'était un geste sympathique de ta part.

Accord avec le Nom

Comme la plupart des adjectifs en espagnol, 'bonito' doit s'accorder en genre et en nombre avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'bonito' pour le masculin singulier, 'bonita' pour le féminin singulier, 'bonitos' pour le masculin pluriel, et 'bonitas' pour le féminin pluriel. Par exemple : el coche bonito (la voiture jolie), la flor bonita (la fleur jolie).

Utiliser 'Bueno' pour 'Joli'

Erreur :La casa es muy buena.

Correction : La casa es muy bonita. 'Bueno' signifie 'bon' en termes de qualité ou de moralité, tandis que 'bonito' se réfère à l'apparence.

Oublier de Changer la Terminaison

Erreur :Las chicas son bonito.

Correction : Las chicas son bonitas. N'oubliez pas de mettre au pluriel ('-s') et au féminin ('-a') pour s'accorder avec 'las chicas'.

lindo

/leen-doh//ˈlindo/

adjectifA1neutre/affectueux
Privilégiez 'lindo' pour qualifier de manière affectueuse une personne, un animal ou un objet, en soulignant sa beauté ou son charme délicat.
Un petit chiot brun et blanc, moelleux, assis joyeusement dans un champ ensoleillé d'herbe verte, l'air mignon.

Exemples

¡Qué vestido tan lindo!

Quelle jolie robe !

Tu cachorro es muy lindo.

Ton chiot est très mignon.

Pasamos un día lindo en la playa.

Nous avons passé une journée charmante à la plage.

Accord avec le Nom Décrit

Comme la plupart des adjectifs en espagnol, 'lindo' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'lindo' pour les noms masculins (un perro lindo), 'linda' pour les noms féminins (una casa linda), 'lindos' pour les noms masculins pluriels, et 'lindas' pour les noms féminins pluriels.

Oublier de Changer la Terminaison

Erreur :La flor es lindo.

Correction : La flor es linda. Parce que 'flor' (fleur) est un nom féminin, l'adjectif doit prendre la terminaison '-a' pour s'accorder avec lui.

precioso

preh-SYOH-soh/pɾeˈθjoso/

adjectifA1neutre/emphatique
Employez 'precioso' pour exprimer une admiration forte pour la beauté ou la splendeur de quelque chose, marquant une appréciation intense.
Un papillon monarque aux couleurs vives avec des ailes parfaitement symétriques se reposant doucement sur une grande fleur rose.

Exemples

¡Qué vestido más precioso llevas hoy!

Quelle belle robe tu portes aujourd'hui !

El amanecer en la montaña fue un momento precioso.

Le lever du soleil dans la montagne fut un moment charmant.

Mi sobrino es un bebé muy precioso.

Mon neveu est un bébé très mignon.

L'accord est essentiel

Comme tous les adjectifs espagnols, 'precioso' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'preciosa' pour les noms féminins (comme 'casa') et 'preciosos' ou 'preciosas' pour les pluriels. C'est similaire au français où l'on dit 'un beau livre' mais 'une belle maison'.

mono

MOH-noh/ˈmo.no/

adjectifA2familier/affectueux
Utilisez 'mono' pour décrire quelque chose ou quelqu'un de charmant, d'attirant et de mignon, souvent avec une touche de tendresse, particulièrement pour les bébés ou les petits animaux.
Un minuscule chaton blanc et duveteux assis sur une couverture bleue douce avec de grands yeux innocents.

Exemples

¡Qué mono es tu bebé con ese gorro!

Comme votre bébé est mignon avec ce bonnet !

Hemos comprado una casa muy mona en la costa.

Nous avons acheté une maison très jolie sur la côte.

Ella es muy mona, pero no sabe que me gusta.

Elle est très attirante, mais elle ne sait pas que je l'aime bien.

Accord avec le Nom

Comme tous les adjectifs espagnols, 'mono' doit s'accorder avec l'élément qu'il décrit : 'un regalo mono' (un cadeau mignon) mais 'una camisa mona' (une chemise mignonne). En français, on utilise généralement 'mignon/mignonne' ou 'joli/jolie' qui s'accordent aussi.

adorable

/ah-doh-RAH-bleh//a.ðoˈɾa.βle/

adjectifA2neutre/affectueux
Utilisez 'adorable' lorsque vous voulez insister sur le charme irrésistible et la tendresse attendrissante de quelqu'un ou quelque chose, provoquant un sentiment d'affection.
Un petit lapin blanc extrêmement duveteux avec de grands yeux innocents est assis paisiblement sur un tapis d'herbe d'un vert éclatant.

Exemples

Ese gatito es tan adorable que quiero adoptarlo.

Ce chaton est si adorable que je veux l'adopter.

Tu hija tiene una sonrisa adorable.

Ta fille a un sourire adorable.

Compramos unos adornos muy adorables para la fiesta.

Nous avons acheté des décorations très mignonnes (adorables) pour la fête.

Position de l'adjectif

Comme la plupart des adjectifs descriptifs espagnols, 'adorable' se place généralement après le nom qu'il qualifie : 'un bebé adorable' (un bébé adorable). En français, l'adjectif est souvent placé avant, mais en espagnol, la position post-nominale est la norme pour les descriptions.

Accord en genre

Puisque 'adorable' se termine par '-e', il ne change pas sa terminaison pour les noms masculins ou féminins. Utilisez 'adorable' pour les hommes et les femmes, ou les objets masculins et féminins. C'est plus simple qu'en français où l'on doit accorder (ex: 'un garçon adorable' vs 'une fille adorable').

Oublier le 's' du pluriel

Erreur :Los niños son adorable.

Correction : Los niños son adorables. (Vous devez ajouter '-s' lorsque vous décrivez plus d'une personne ou chose, tout comme en français où l'on dirait 'adorables').

chulo

/CHOO-loh//ˈtʃulo/

adjectifA2familier
Employez 'chulo' dans un registre familier pour qualifier quelque chose de très joli, de cool, ou une personne d'attrayante, et spécifiquement un bébé ou un enfant pour dire qu'il est 'mignon'.
Une paire de baskets rouges vives et stylées sur un fond jaune uni.

Exemples

¡Qué chulo está tu bebé!

Comme ton bébé est mignon !

¡Qué zapatos más chulos tienes!

Quelles baskets cool tu as !

Ese restaurante es muy chulo.

Ce restaurant est vraiment super.

Ese muchacho es muy chulo.

Ce garçon est très beau.

Décrire des Objets

Quand vous l'utilisez pour décrire des choses, cela signifie généralement 'cool' ou 'joli'. N'oubliez pas de le changer en 'chula' si la chose dont vous parlez est féminin, comme 'una casa chula'.

gracioso

/grah-SYOH-soh//ɡɾaˈsjoso/

adjectifB1neutre
Utilisez 'gracioso' pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui est charmant par son mouvement, son attitude ou son apparence, soulignant la grâce et l'élégance, plutôt que la simple mignonnerie.

Exemples

La bailarina tenía un movimiento de manos muy gracioso.

La danseuse avait un mouvement de main très gracieux.

Es un gatito muy gracioso y juguetón.

C'est un chaton très mignon et joueur.

La niña nos dedicó una sonrisa graciosa.

La petite fille nous a fait un sourire charmant.

Accord avec le Nom

Ce sens change également pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'graciosa' (féminin), 'graciosos' (masculin pluriel), et 'graciosas' (féminin pluriel).

Supposer ce Sens

Erreur :Penser que 'gracioso' signifie toujours gracieux.

Correction : Rappelez-vous que 'drôle' est le sens principal. Ce sens de 'gracieux' ou 'charmant' est moins fréquent. Le contexte est clé : si cela décrit un mouvement, un jeune enfant ou de l'art, cela peut signifier gracieux. Si cela décrit la personnalité de quelqu'un ou une histoire, cela signifie presque toujours drôle.

Ne pas confondre 'bonito' et 'mono'

La confusion la plus fréquente concerne 'bonito' et 'mono'. Alors que 'bonito' signifie simplement 'joli', 'mono' implique une notion de charme et de mignonnerie, particulièrement adaptée pour les bébés ou les petits animaux. Utilisez 'mono' quand vous voulez accentuer la tendresse.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.