Inklingo

Comment dire "contrat" en espagnol

French → espagnol

contrato

kon-TRAH-tohkonˈtɾa.to

nomA1standard
Utilisez « contrato » pour désigner l'accord écrit et formel entre deux ou plusieurs parties, comme un contrat de travail ou un bail.
Deux personnages de dessin animé professionnels se serrant fermement la main au-dessus d'un document épais attaché avec un ruban rouge sur une table en bois, symbolisant un accord formel.

Exemples

Necesito firmar el contrato antes de empezar a trabajar.

Je dois signer le contrat avant de commencer à travailler.

El contrato de alquiler dura un año.

Le contrat de location dure un an.

Asegúrate de leer todas las cláusulas del contrato.

Assurez-vous de lire toutes les clauses du contrat.

Genre et Articles

Puisque 'contrato' est masculin, vous devez toujours utiliser les articles masculins : 'el contrato' (le contrat) ou 'un contrato' (un contrat). Cela correspond bien au genre masculin du mot français 'contrat'.

contratación

nomB1standard
Utilisez « contratación » pour parler de l'action ou du processus d'embauche de personnel, ou de la mise sous contrat de quelque chose.

Exemples

La contratación de nuevos empleados será el próximo mes.

L'embauche de nouveaux employés aura lieu le mois prochain.

« Contrato » vs « Contratación »

La confusion principale réside entre l'accord formel (« contrato ») et le processus d'embauche ou de mise sous contrat (« contratación »). Ne confondez pas l'objet (le contrat) avec l'action (l'embauche).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.