Inklingo

Comment dire "corbeille" en espagnol

French → espagnol

canasta

ka-NAHS-tahkaˈnasta

nomA1neutre
Utilisez « canasta » pour un panier généralement plus grand, souvent utilisé pour transporter des choses, comme des fruits ou du linge.
Une corbeille en osier tressé avec une anse, posée sur une table en bois.

Exemples

Llevamos una canasta con frutas al campo.

Nous avons emporté un panier de fruits à la campagne.

Pon la ropa sucia en la canasta, por favor.

Mets le linge sale dans le panier, s'il te plaît.

Las canastas de mimbre son muy resistentes.

Les paniers en osier sont très solides.

Genre de 'Canasta'

Ce mot est féminin, donc on utilise toujours 'la' ou 'una'. Pour le mettre au pluriel, il suffit d'ajouter un 's' : 'las canastas'.

'Canasta' vs. 'Canasto'

Erreur :Utiliser 'el canasta'.

Correction : Dites 'la canasta'. Utilisez 'el canasto' (masculin) uniquement si vous faites référence à un panier beaucoup plus grand, généralement plus profond.

cesta

SESS-tahˈθesta

nomA1neutre
Employez « cesta » pour un panier de taille moyenne, souvent utilisé pour des achats, des pique-niques ou pour ranger de petits objets.
Un panier en osier tressé avec une anse, posé sur une surface en bois.

Exemples

Puse las manzanas en la cesta.

J'ai mis les pommes dans le panier.

Llevamos una cesta de mimbre para el picnic.

Nous avons pris un panier en osier pour le pique-nique.

La cesta de la ropa sucia está en el baño.

La corbeille à linge est dans la salle de bain.

Identification du genre

Ce mot est 'féminin', ce qui signifie qu'il faut toujours l'utiliser avec 'la' ou 'una' (la cesta, una cesta).

Parler au pluriel

Pour parler de plusieurs paniers, ajoutez simplement un 's' à la fin : 'las cestas'.

Le piège de 'El'

Erreur :el cesta

Correction : la cesta (car les mots se terminant par 'a' sont presque toujours féminins en espagnol).

sera

SEH-rahˈse.ɾa

nomC1courant
Préférez « sera » pour un grand panier rustique, souvent utilisé en milieu rural pour transporter de lourdes charges comme des récoltes.
Un grand panier vide et robuste en osier posé sur un sol de terre, suggérant son utilisation comme contenant agricole.

Exemples

El trabajador cargó la sera de aceitunas en el burro.

Le travailleur a chargé le grand panier d'olives sur l'âne.

En el museo hay una antigua sera de esparto.

Au musée, il y a une ancienne corbeille en spartier.

Vérification du genre

Comme « sera » se termine par -a, c'est un nom féminin, ce qui signifie que vous devez utiliser « la » ou « una » devant.

Confusion avec le verbe

Erreur :Utiliser « sera » (le nom) quand vous voulez dire « será » (la forme verbale). Ils se ressemblent mais ont des sons et des significations différents.

Correction : La forme verbale courante est « será » (avec l'accent sur la deuxième syllabe). « Sera » (le nom) est beaucoup moins courant.

Canasta, cesta ou sera ?

La confusion principale réside entre « canasta » et « cesta », les deux étant des termes très courants pour un panier. « Canasta » tend à désigner un panier plus grand et utilitaire, tandis que « cesta » est plus général et peut être plus petit. « Sera » est beaucoup moins courant et spécifique à un grand panier rustique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.