Comment dire "corrompre" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “corrompre” est “comprar” — utilisez "comprar" lorsque la corruption implique un acte d'achat, spécifiquement le paiement pour obtenir une faveur illégale ou indue.
comprar
kom-prarkomˈpɾaɾ

Exemples
Intentaron comprar al juez para ganar el caso.
Ils ont essayé de corrompre le juge pour gagner l'affaire.
No puedes comprar su silencio para siempre.
Tu ne peux pas acheter son silence éternellement.
Corrompre une personne
Lorsque vous utilisez 'comprar' pour signifier 'corrompre', vous devez placer 'a' avant la personne que vous corrompez. Par exemple, 'comprar al político' (corrompre le politicien).
corromper
ko-rrohm-PEHRko.romˈpeɾ

Exemples
El empresario intentó corromper al juez con una gran suma de dinero.
L'homme d'affaires a essayé de corrompre le juge avec une grosse somme d'argent.
Muchos temen que el poder absoluto corrompa a los líderes.
Beaucoup craignent que le pouvoir absolu ne corrompe les dirigeants.
Es fácil corromperse cuando no hay vigilancia.
Il est facile de se laisser corrompre en l'absence de supervision.
Utilisation du pronom réfléchi 'se'
Quand quelqu'un devient corrompu par ses propres choix ou change simplement pour le pire avec le temps, utilisez 'corromperse' (par exemple, 'Él se corrompió'). En français, on dirait plutôt 'Il s'est corrompu'.
Action vs. État
Utilisez 'corrompido' pour l'action dans un temps passé (Il a corrompu), mais utilisez 'corrupto' (adjectif) pour décrire le caractère de la personne (Il est corrompu). En français, la distinction est moins marquée entre le participe passé utilisé comme adjectif et l'adjectif lui-même.
La confusion 'Corrupto'
Erreur : “Él ha corrupto el sistema.”
Correction : Él ha corrompido el sistema. 'Corrupto' est pour la description, 'corrompido' est pour l'action. En français, on dirait 'Il a corrompu le système', où 'corrompu' est le participe passé.
envenenar
en-be-ne-NARembenenˈaɾ

Exemples
Sus celos terminaron por envenenar la relación.
Sa jalousie a fini par empoisonner la relation.
No dejes que el odio envenene tu corazón.
Ne laisse pas la haine aigrir ton cœur.
Esos comentarios negativos envenenaron el ambiente de la oficina.
Ces commentaires négatifs ont empoisonné l'atmosphère du bureau.
Sujets abstraits
Vous pouvez utiliser des sentiments ou des mots comme sujet de ce verbe, par exemple 'La envidia envenena' (L'envie empoisonne).
Confusion entre "comprar" et "corromper"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


