Comment dire "déroute" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “déroute” est “derrota” — utilisez ce terme général pour toute défaite, qu'elle soit militaire, sportive ou autre, sans connotation d'écrasement..
derrota
/deh-RROH-tah//deˈro.ta/

Exemples
La derrota en la final fue muy dolorosa para los aficionados.
La défaite en finale a été très douloureuse pour les supporters.
El general aceptó la derrota con dignidad.
Le général a accepté la perte avec dignité.
Después de la derrota, el equipo tuvo que reorganizarse.
Après la défaite, l'équipe a dû se réorganiser.
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'derrota' est toujours féminin, vous devez donc utiliser 'la derrota' ou 'una derrota'. En français, 'défaite' est aussi féminin, ce qui facilite la mémorisation.
masacre
/mah-SAH-kreh//maˈsakɾe/

Exemples
El partido de ayer fue una masacre; perdimos seis a cero.
Le match d'hier était une déroute ; nous avons perdu six à zéro.
El examen fue una masacre, nadie aprobó.
L'examen était une boucherie, personne n'a réussi.
Ne pas confondre 'derrota' et 'masacre'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

