Comment dire "embaucher" en espagnol
Le mot espagnol pour “embaucher” est “contratar” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La empresa necesita contratar a tres ingenieros nuevos.
L'entreprise a besoin d'embaucher trois nouveaux ingénieurs.
Contratamos un equipo de limpieza para la oficina.
Nous avons embauché une équipe de nettoyage pour le bureau.
Si te contratan, tendrás un buen salario.
S'ils vous emploient, vous aurez un bon salaire.
L'utilisation du 'a' personnel
Lorsque 'contratar' fait référence à l'embauche d'une personne spécifique ou de personnes, vous devez utiliser la préposition 'a' avant la personne : 'Vamos a contratar a María.' (Nous allons embaucher María.)
Oublier le 'a' personnel
Erreur : “Quieren contratar un nuevo chef.”
Correction : Quieren contratar **a** un nuevo chef. (Utilisez toujours 'a' devant un objet humain direct, contrairement au français où l'on dirait simplement 'un nouveau chef'.)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.