Comment dire "excessif" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “excessif” est “exagerado” — utilisez "exagerado" pour qualifier quelque chose qui dépasse largement la mesure raisonnable ou attendue, souvent avec une connotation d'exagération ou d'absence de proportion.
exagerado
eh-sah-heh-rah-doheksaheˈɾaðo

Exemples
Ese precio por un café es exagerado.
Ce prix pour un café est excessif.
Ella me contó una historia muy exagerada.
Elle m'a raconté une histoire très exagérée.
Llevas un maquillaje un poco exagerado para ir a clase.
Ton maquillage est un peu trop pour aller en cours.
Accorder le mot
N'oubliez pas de changer la terminaison pour qu'elle corresponde à ce que vous décrivez : 'exagerado' (masculin singulier), 'exagerada' (féminin singulier), 'exagerados' (masculin pluriel) et 'exageradas' (féminin pluriel).
Ser vs. Estar
Utilisez 'ser' si quelque chose est toujours excessif (ce magasin est cher) et 'estar' si cela semble juste excessif sur le moment.
Utiliser 'trop' à la place
Erreur : “Ese precio es demasiado.”
Correction : Ese precio es exagerado. Bien que 'demasiado' signifie 'trop', 'exagerado' est la manière naturelle de décrire un prix qui semble exorbitant.
excesivo
ek-seh-SEE-bohekseˈsiβo

Exemples
El ruido de la fiesta era excesivo y no pude dormir.
Le bruit de la fête était excessif et je n'ai pas pu dormir.
Beber una cantidad excesiva de café puede darte nervios.
Boire une quantité excessive de café peut vous rendre nerveux.
Los expertos advierten sobre el gasto excesivo del gobierno.
Les experts mettent en garde contre les dépenses excessives du gouvernement.
Accord avec les noms
Ce mot doit s'accorder en genre avec la chose que vous décrivez. Utilisez 'excesivo' pour les noms masculins comme 'ruido' (bruit) et 'excesiva' pour les noms féminins comme 'velocidad' (vitesse).
Placement dans la phrase
Vous placez presque toujours ce mot après le nom qu'il décrit, comme 'un calor excesivo' (une chaleur excessive).
Confusion entre adverbes et adjectifs
Erreur : “El café es excesivo caliente.”
Correction : El café está excesivamente caliente. Utilisez 'excesivo' pour décrire des choses (noms) et 'excesivamente' pour décrire des actions ou d'autres descriptions (verbes ou adjectifs).
grandioso
grahn-DYOH-sohɡɾanˈdjos.o

Exemples
Sus promesas electorales sonaron grandiosas, pero irrealizables.
Ses promesses électorales sonnaient grandioses, mais irréalisables.
El dictador vivía en un palacio grandioso, construido solo para impresionar.
Le dictateur vivait dans un palais grandiose, construit uniquement pour impressionner.
Ne pas confondre "exagerado" et "excesivo"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


