Inklingo

Comment dire "inoffensif" en espagnol

French → espagnol

inocente

ee-noh-SEHN-tayi.noˈsen.te

adjectifB1standard
Utilisez « inocente » lorsque vous parlez de quelqu'un ou quelque chose qui n'est pas coupable d'une faute ou d'un crime, ou qui est exempt de malice ou de culpabilité.
Une illustration simple d'une personne debout dans un champ lumineux, tenant une colombe blanche, symbolisant l'innocence et l'absence de culpabilité.

Exemples

El abogado demostró que su cliente era totalmente inocente.

L'avocat a prouvé que son client était totalement innocent (non coupable).

Parece una mentira inocente, pero causó problemas.

Cela semble être un mensonge inoffensif, mais cela a causé des problèmes.

Forme Adjective

Puisque 'inocente' se termine par '-e', la forme est la même pour le masculin et le féminin : 'el niño inocente' et 'la niña inocente'. En français, cela correspond à 'l'enfant innocent' (masculin) et 'la fille innocente' (féminin), mais l'espagnol garde la même terminaison en '-e' pour les deux genres.

inofensivo

ee-no-fen-SEE-boinofenˈsiβo

adjectifA2standard
Utilisez « inofensivo » pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui ne peut pas causer de dommage physique ou émotionnel, qui est inoffensif par nature.
Un petit poussin jaune et duveteux assis paisiblement dans une prairie verte.

Exemples

No tengas miedo, el perro es pequeño e inofensivo.

N'aie pas peur, le chien est petit et inoffensif.

Fue solo una broma inofensiva, no quería molestarte.

C'était juste une blague inoffensive, je ne voulais pas te déranger.

Muchos creen que este químico es inofensivo para el medio ambiente.

Beaucoup pensent que ce produit chimique est inoffensif pour l'environnement.

Changement de genre

N'oubliez pas de changer la dernière lettre en 'a' (inofensiva) lorsque vous décrivez quelque chose de féminin, comme 'una mentira' (un mensonge).

Ordre des mots

En espagnol, ce mot se place généralement après la chose que vous décrivez : dites 'un juego inofensivo' plutôt que 'un inofensivo juego'.

Piège orthographique

Erreur :inoffensivo

Correction : inofensivo (une seule lettre 'f' en espagnol !)

Erreur d'accord

Erreur :Las serpientes son inofensivo.

Correction : Las serpientes son inofensivas. (Le mot doit s'accorder en genre et en nombre avec le sujet féminin pluriel 'serpientes').

Ne pas confondre « inocente » et « inofensivo »

La confusion principale réside entre la culpabilité légale/morale et l'absence de danger physique. « Inocente » concerne la non-culpabilité dans une affaire, tandis que « inofensivo » décrit l'incapacité à nuire physiquement.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.