Inklingo

Comment dire "personne naïve" en espagnol

French → espagnol

ingenuo

/een-HEH-nwoh//inˈxenwo/

nomB2courant
Utilisez « ingenuo » pour décrire une personne facilement trompée en raison de sa simplicité ou de son manque d'expérience du monde.
Une personne échangeant joyeusement une grande pièce d'or brillante contre un simple ballon coloré offert par une silhouette sombre.

Exemples

El pobre ingenuo creyó que se había ganado la lotería.

Le pauvre naïf a cru qu'il avait gagné à la lotería.

Trataron a Juan como a un ingenuo.

Ils ont traité Juan comme un simplet.

Transformer les Adjectifs en Noms

En espagnol, vous pouvez transformer de nombreux mots descriptifs en noms de personnes simplement en ajoutant 'el' ou 'un' devant eux. En français, on utilise souvent l'article défini ('le/la') ou indéfini ('un/une') devant l'adjectif pour le substantiver (ex: 'le naïf').

inocente

ee-noh-SEHN-tay/i.noˈsen.te/

nomB2courant
Employez « inocente » lorsque la naïveté implique une absence de malice ou de culpabilité, une pureté qui rend la personne vulnérable.
Une illustration de livre d'histoires montrant un petit enfant assis calmement à côté d'un agneau blanc dans un jardin paisible et lumineux.

Exemples

No puedes culpar al inocente por los errores de otros.

On ne peut pas blâmer l'innocent pour les erreurs des autres.

Ella es una inocente en este mundo de negocios complicado.

Elle est une personne naïve (une innocente) dans ce monde des affaires compliqué.

Adjectif transformé en Nom

Vous pouvez transformer cet adjectif en nom en ajoutant simplement l'article ('el' ou 'la'). 'El inocente' fait référence à une personne innocente de sexe masculin ; 'la inocente' fait référence à une personne innocente de sexe féminin. C'est similaire à utiliser 'le naïf' ou 'la naïve' en français.

simple

/seem-pleh//'simple/

nomB2courant
Utilisez « simple » pour qualifier quelqu'un de peu perspicace, voire de stupide, qui manque de jugement ou de vivacité d'esprit.
Un personnage de dessin animé avec une expression confuse poussant fortement une porte vitrée qui indique clairement qu'il faut tirer pour l'ouvrir, symbolisant la stupidité.

Exemples

No seas un simple, ¡piensa antes de actuar!

Ne sois pas un simplet, réfléchis avant d'agir !

El villano de la película trata al héroe como si fuera un simple.

Le méchant du film traite le héros comme s'il était un idiot.

Confusion entre « ingenuo » et « simple »

La principale confusion réside entre « ingenuo » et « simple ». « Ingenuo » décrit une naïveté souvent attendrissante due à l'inexpérience, tandis que « simple » est plus péjoratif et insiste sur un manque d'intelligence ou de vivacité.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.