Inklingo

Comment dire "insecte" en espagnol

French → espagnol

insecto

/een-SEK-toh//inˈsekto/

nomA1neutre
Utilisez 'insecto' pour parler de tout petit animal à six pattes et corps segmenté, dans un contexte neutre ou scientifique.
Une coccinelle de dessin animé colorée avec six pattes et un corps segmenté sur une feuille verte.

Exemples

La mariposa es un insecto con alas coloridas.

Le papillon est un insecte aux ailes colorées.

La abeja es un insecto muy trabajador.

L'abeille est un insecte très travailleur.

Hay muchos insectos en el jardín durante el verano.

Il y a beaucoup de bestioles dans le jardin pendant l'été.

¡Quita ese insecto de mi mesa!

Enlève cette bestiole de ma table !

Nom Masculin

Ce mot est masculin, vous devez donc toujours utiliser 'el' ou 'un' avec lui (el insecto, un insecto), même si vous parlez d'une bestiole femelle !

Insectes vs. Araignées

Erreur :Appeler une araignée 'un insecto' lors d'un examen de biologie.

Correction : Bien que les gens appellent souvent toute petite créature rampante un 'insecto' ou 'bicho', techniquement les araignées sont des arachnides. Utilisez 'insecto' strictement pour les créatures à six pattes si vous voulez être précis.

bicho

/bee-cho//ˈbitʃo/

nomA2informel
Préférez 'bicho' pour désigner un insecte ou une petite créature de manière plus informelle, souvent avec une nuance de dégoût ou de familiarité.
Une coccinelle rouge vif avec des taches noires reposant sur une grande feuille verte.

Exemples

¡Cuidado, hay un bicho raro en la pared!

Attention, il y a une drôle de bestiole sur le mur !

Hay un bicho enorme en mi ensalada. ¡Qué asco!

Il y a un énorme insecte dans ma salade. Quelle horreur !

Los niños estaban buscando bichos debajo de las piedras.

Les enfants cherchaient des petites bêtes sous les pierres.

Toujours Masculin

Même si la créature est de sexe féminin, 'bicho' est toujours utilisé avec des articles masculins (el bicho, un bicho), contrairement au français où l'on dirait 'la bête' ou 'l'insecte' (féminin).

Confondre le Genre

Erreur :La bicha (sauf si cela fait référence à un argot régional pour une personne de sexe féminin)

Correction : Utilisez 'el bicho' pour les insectes/animaux ; la forme féminine 'bicha' est rarement utilisée dans ce contexte.

Choisir entre 'insecto' et 'bicho'

La confusion principale réside dans le registre. 'Insecto' est le terme général et scientifique, tandis que 'bicho' est plus familier et peut exprimer une émotion. Évitez d'utiliser 'bicho' dans un contexte formel ou scientifique où 'insecto' serait plus approprié.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.