Inklingo

Comment dire "intégration" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourintégrationest integraciónutilisez ce terme pour décrire l'action de rejoindre un groupe, une communauté ou une société, ou encore pour la combinaison de systèmes ou de données, y compris en mathématiques..

integraciónB1

Utilisez ce terme pour décrire l'action de rejoindre un groupe, une communauté ou une société, ou encore pour la combinaison de systèmes ou de données, y compris en mathématiques.

En savoir plus →
adaptaciónB1

Choisissez ce mot pour parler du processus par lequel une personne ou une chose s'ajuste à un nouvel environnement, une nouvelle situation ou une nouvelle culture.

En savoir plus →
incorporaciónB1

Employez ce terme spécifiquement lorsque vous parlez de commencer un nouveau travail ou de rejoindre officiellement une équipe ou une organisation.

En savoir plus →
inclusiónB2

Utilisez ce mot pour mettre l'accent sur l'action d'inclure des personnes, souvent celles qui sont marginalisées ou ont des besoins spécifiques, au sein d'un groupe ou d'une communauté.

En savoir plus →
orientaciónB1

Préférez ce terme quand il s'agit de conseils, de direction ou d'aide pour prendre une décision, comme dans le contexte d'une orientation professionnelle ou scolaire.

En savoir plus →
French → espagnol

integración

nounB1no context
Utilisez ce terme pour décrire l'action de rejoindre un groupe, une communauté ou une société, ou encore pour la combinaison de systèmes ou de données, y compris en mathématiques.

Exemples

La integración de los nuevos estudiantes fue muy rápida.

L'intégration des nouveaux étudiants a été très rapide.

adaptación

nounB1no context
Choisissez ce mot pour parler du processus par lequel une personne ou une chose s'ajuste à un nouvel environnement, une nouvelle situation ou une nouvelle culture.

Exemples

Su adaptación al nuevo país fue más difícil de lo que esperaba.

Leur intégration dans le nouveau pays fut plus difficile que prévu.

incorporación

nounB1débuter un nouveau travail ou rejoindre une équipe
Employez ce terme spécifiquement lorsque vous parlez de commencer un nouveau travail ou de rejoindre officiellement une équipe ou une organisation.

Exemples

Su incorporación a la empresa fue muy rápida.

Son intégration dans l'entreprise a été très rapide.

inclusión

nounB2no context
Utilisez ce mot pour mettre l'accent sur l'action d'inclure des personnes, souvent celles qui sont marginalisées ou ont des besoins spécifiques, au sein d'un groupe ou d'une communauté.

Exemples

Nuestra escuela tiene un programa de inclusión para niños con discapacidad.

Notre école a un programme d'inclusion pour les enfants handicapés.

orientación

nounB1no context
Préférez ce terme quand il s'agit de conseils, de direction ou d'aide pour prendre une décision, comme dans le contexte d'une orientation professionnelle ou scolaire.

Exemples

Necesito orientación profesional para elegir mi carrera.

J'ai besoin de conseils professionnels pour choisir mon diplôme.

Ne pas confondre intégration sociale et adaptation

La confusion la plus fréquente concerne l'utilisation de « integración » (pour rejoindre un groupe) et « adaptación » (pour s'ajuster à un nouvel environnement). Pensez à la nuance : « integración » implique une action de rejoindre, tandis qu'« adaptación » décrit le résultat de l'ajustement.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.