Comment dire "direction" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “direction” est “dirección” — utilisez 'dirección' pour indiquer un chemin physique à suivre (comme une orientation géographique) ou pour désigner les personnes responsables de la gestion d'une organisation..
dirección
Exemples
Siga todo recto en esa dirección.
Continuez tout droit dans cette direction.
dirección
Exemples
La dirección de la empresa aprobó el nuevo proyecto.
La direction de l'entreprise a approuvé le nouveau projet.
administración
Exemples
La administración de los recursos naturales es un desafío global.
La gestion des ressources naturelles est un défi mondial.
rumbo
/rrohm-boh//ˈrumbo/

Exemples
El capitán ajustó el timón y puso rumbo al sur.
Le capitaine a ajusté la barre et a mis le cap vers le sud.
Perdimos el rumbo por culpa de la niebla espesa.
Nous avons perdu notre direction à cause du brouillard épais.
El avión lleva rumbo a Madrid.
L'avion se dirige vers Madrid.
Utilisation de 'Rumbo' avec 'A'
Quand on parle d'établir une direction vers un lieu spécifique, on utilise presque toujours la préposition 'a' (vers) : 'rumbo a la costa' (en route vers la côte). En français, on utilise souvent 'vers' ou 'en direction de'.
Utiliser 'Por' au lieu de 'A'
Erreur : “El tren va por rumbo Barcelona.”
Correction : El tren va rumbo a Barcelona. ('Rumbo a' est l'expression figée pour la destination, similaire à 'en route vers' en français.)
sentido
/sen-TEE-doh//senˈti.ðo/

Exemples
Esta calle es de sentido único.
C'est une rue à sens unique.
Los coches vienen en sentido contrario.
Les voitures arrivent en sens inverse.
Debes cambiar de sentido en la rotonda.
Tu devrais changer de direction au rond-point.
liderazgo
/lee-der-AHS-go//liðeˈɾasɣo/

Exemples
Ella demostró un gran liderazgo durante la crisis.
Elle a fait preuve d'un grand leadership pendant la crise.
El equipo necesita un nuevo liderazgo para ganar.
L'équipe a besoin d'un nouveau leadership pour gagner.
Bajo su liderazgo, la empresa creció mucho.
Sous son leadership, l'entreprise a beaucoup grandi.
Terminaison Masculine
Bien qu'il se termine par 'o', il suit la règle standard d'être un nom masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec ce mot. En français, le mot 'leadership' est souvent masculin ('le leadership'), ce qui facilite la mémorisation.
Le Modèle '-azgo'
La terminaison '-azgo' est souvent utilisée en espagnol pour transformer le rôle d'une personne en un concept ou un statut, un peu comme le suffixe '-ship' en anglais ('leadership'). En français, nous utilisons souvent des mots dérivés ou des constructions différentes.
Personne vs. Concept
Erreur : “Utiliser 'el liderazgo' pour désigner une personne.”
Correction : Utilisez 'el líder' pour la personne et 'el liderazgo' pour le concept ou la fonction.
norte
/NOR-teh//ˈnoɾte/

Exemples
La honestidad es el norte que guía mi vida.
L'honnêteté est le principe directeur qui guide ma vie.
Después de la crisis, la empresa perdió el norte.
Après la crise, l'entreprise a perdu son cap/son orientation.
Necesitamos un norte claro para este proyecto.
Nous avons besoin d'une orientation claire pour ce projet.
Confusion entre 'dirección' et 'administración'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



