Comment dire "orientation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “orientation” est “línea” — utilisez 'línea' lorsque 'orientation' fait référence à une gamme ou une collection de produits ou de services..
línea
Exemples
La marca lanzó una nueva línea de productos para el cuidado de la piel.
La marque a lancé une nouvelle gamme de produits de soins pour la peau.
norte
/NOR-teh//ˈnoɾte/

Exemples
La honestidad es el norte que guía mi vida.
L'honnêteté est le principe directeur qui guide ma vie.
Después de la crisis, la empresa perdió el norte.
Après la crise, l'entreprise a perdu son cap/son orientation.
Necesitamos un norte claro para este proyecto.
Nous avons besoin d'une orientation claire pour ce projet.
rumbo
/rrohm-boh//ˈrumbo/

Exemples
Después de graduarme, sentí que mi vida no tenía rumbo.
Après avoir obtenu mon diplôme, j'ai senti que ma vie n'avait pas de direction (ou de but).
La empresa necesita definir un nuevo rumbo estratégico.
L'entreprise doit définir une nouvelle orientation stratégique.
Decidió dar un nuevo rumbo a su carrera profesional.
Elle a décidé de donner une nouvelle orientation à sa carrière professionnelle.
Usage Abstrait
Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'rumbo' apparaît souvent avec des verbes comme 'tener' (avoir) ou 'dar' (donner) pour discuter du but ou du changement de direction dans des concepts abstraits comme les carrières ou les organisations. Cela correspond souvent à l'utilisation de 'donner une orientation' ou 'ne pas avoir de cap' en français.
Confusion entre 'norte' et 'rumbo'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

