Comment dire "j'ai tenté" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “j'ai tenté” est “intenté” — utilisez 'intenté' lorsque vous parlez d'une tentative qui implique un effort pour accomplir une tâche ou atteindre un objectif.
French → espagnol
VerbeA2Standard
Utilisez 'intenté' lorsque vous parlez d'une tentative qui implique un effort pour accomplir une tâche ou atteindre un objectif.
Exemples
Intenté arreglar la bicicleta yo solo, pero no pude.
J'ai essayé de réparer le vélo tout seul, mais je n'ai pas pu.
VerbeA1Standard
Employez 'traté' pour décrire une tentative plus générale, souvent une action entreprise sans nécessairement impliquer un effort soutenu ou un objectif complexe.
Exemples
Traté de abrir la ventana, pero estaba atascada.
J'ai essayé d'ouvrir la fenêtre, mais elle était coincée.
Ne pas confondre 'intentar' et 'tratar'
La confusion principale réside dans le fait que 'intentar' suggère un effort plus marqué pour réaliser quelque chose. 'Tratar' est plus neutre et peut simplement décrire une action entreprise, même si elle échoue rapidement ou sans grande difficulté.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.