Comment dire "je rentre" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “je rentre” est “entro” — utilisez « entro » lorsque vous décrivez l'action physique d'entrer dans un lieu spécifique, comme une maison, une pièce ou un bâtiment..
entro
EN-tro/ˈen.tɾo/

Exemples
Después de tocar la puerta, espero un momento y entro.
Après avoir frappé à la porte, j'attends un instant et j'entre.
Toco la puerta, espero un momento y entro.
Je frappe à la porte, j'attends un instant et j'entre.
Siempre entro a la oficina a las ocho en punto.
Je rentre toujours au bureau à huit heures pile.
Forme Yo
Ce mot, 'entro', est la forme 'je' du verbe 'entrar' (entrer) au présent de l'indicatif. Il est utilisé pour les actions que vous faites maintenant ou habituellement.
Utilisation inutile de 'en'
Erreur : “Yo entro en la casa.”
Correction : Yo entro a la casa. (Bien que 'en' soit parfois utilisé, 'a' ou aucune préposition n'est plus courant pour parler d'entrée physique.)
regreso
/rreh-GREH-soh//reˈɡɾeso/

Exemples
Regreso a la oficina después de almorzar.
Je reviens au bureau après avoir déjeuné.
Normalmente regreso a pie, pero hoy llueve.
Normalement, je rentre à pied, mais aujourd'hui il pleut.
Si no encuentro el libro, regreso a la tienda mañana.
Si je ne trouve pas le livre, je retourne au magasin demain.
Un Verbe : L'Action
Quand 'regreso' est seul ou près de 'yo', c'est le verbe pour 'je reviens' ou 'je rentre'. L'espagnol omet souvent le 'yo' car la terminaison '-o' indique déjà qui fait l'action.
Oublier le 'a'
Erreur : “Regreso la casa.”
Correction : Regreso a la casa. Quand vous revenez *à* un endroit, vous avez presque toujours besoin du petit mot 'a' juste après le verbe.
Entro vs. Regreso : la distinction clé
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

