Inklingo

Comment dire "le gérer" en espagnol

French → espagnol

llevarlo

lye-VAR-loh/ʎeˈβaɾlo/

VerbeB1Général
Utilisez « llevarlo » lorsque vous parlez de la gestion d'une affaire ou d'une responsabilité complexe qui demande de l'organisation et de la capacité à mener à bien une tâche.
Une personne calme et concentrée tenant fermement un grand volant jaune vif, démontrant le contrôle d'une situation ou d'un projet.

Exemples

Es un proyecto difícil, pero él sabe cómo llevarlo.

C'est un projet difficile, mais il sait comment le gérer.

No te preocupes, yo puedo llevarlo a buen término.

Ne t'inquiète pas, je peux le mener à bien.

Usage abstrait

Dans ce contexte, « lo » fait référence à une idée abstraite, comme « el asunto » (la question/l'affaire) ou « el negocio » (l'affaire), qui sont des noms masculins, justifiant l'utilisation de « lo » (équivalent de « le » ou « cela » en français abstrait).

manejarlo

/mah-neh-HAHR-loh//manexˈaɾlo/

VerbeB1Général
Préférez « manejarlo » pour indiquer la gestion d'une entité concrète comme une entreprise, un budget, ou un projet, souvent en mettant l'accent sur le contrôle et la direction.
Une personne debout devant un bureau, arrangeant soigneusement plusieurs petits blocs colorés et distincts en une pile nette et organisée.

Exemples

Necesitamos un experto para manejarlo con calma.

Nous avons besoin d'un expert pour le gérer calmement.

Ella sabe manejarlo, aunque sea difícil.

Elle sait le gérer, même si c'est difficile.

La Signification de 'Lo'

Dans 'manejarlo', le 'lo' sert de substitut pour quelque chose que vous avez déjà mentionné, comme 'el coche' (la voiture), 'el presupuesto' (le budget), ou même 'el estrés' (le stress).

'Lo' Neutre

Parfois, 'lo' fait référence à une idée ou une situation entière, pas seulement à une chose physique. C'est ce qu'on appelle l'usage neutre de 'lo', et cela se traduit simplement par 'cela' ou 'la situation'.

Confusion entre « llevarlo » et « manejarlo »

La principale erreur est de confondre la gestion d'une tâche abstraite (« llevarlo ») avec la gestion d'une entité concrète (« manejarlo »). Pensez à si vous dirigez une action ou une chose.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.