Inklingo

Comment dire "menteur" en espagnol

French → espagnol

mentiroso

men-tee-ROH-somentiˈroso

nomA2courant
Utilisez « mentiroso » pour désigner une personne qui ment habituellement ou qui est de nature malhonnête.
Un personnage de dessin animé simple se tenant debout avec une langue légèrement visible, nouée et emmêlée, symbolisant un discours trompeur ou une nature menteuse.

Exemples

¡No le creas! Es un mentiroso.

Ne le crois pas ! C'est un menteur.

Su excusa era tan mentirosa que nadie le creyó.

Son excuse était si mensongère que personne ne l'a cru.

El informe parecía mentiroso y lleno de errores.

Le rapport semblait trompeur et plein d'erreurs.

Mi hijo dijo que no era un mentiroso, pero tenía chocolate en la cara.

Mon fils a dit qu'il n'était pas un menteur, mais il avait du chocolat sur le visage.

Accord en Genre

En tant qu'adjectif, 'mentiroso' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'mentiroso' pour les noms masculins et 'mentirosa' pour les noms féminins.

La Menteuse

Si vous faites référence à une femme, le nom devient 'la mentirosa'. Le concept est le même, mais le mot doit s'accorder avec son genre, tout comme en français on passe de 'le menteur' à 'la menteuse'.

Oublier le Changement de Genre

Erreur :Ella es mentiroso.

Correction : Ella es mentirosa. (Vous devez accorder la terminaison en 'a' avec le sujet féminin 'Ella', tout comme en français avec 'Elle est menteuse'.)

mentiroso

men-tee-ROH-somentiˈroso

adjA2courant
Utilisez « mentiroso » comme adjectif pour qualifier une chose ou une affirmation qui est fausse ou trompeuse.
Un personnage de dessin animé simple se tenant debout avec une langue légèrement visible, nouée et emmêlée, symbolisant un discours trompeur ou une nature menteuse.

Exemples

Su excusa era tan mentirosa que nadie le creyó.

Son excuse était si mensongère que personne ne l'a cru.

El informe parecía mentiroso y lleno de errores.

Le rapport semblait trompeur et plein d'erreurs.

¡No le creas! Es un mentiroso.

Ne le crois pas ! C'est un menteur.

Mi hijo dijo que no era un mentiroso, pero tenía chocolate en la cara.

Mon fils a dit qu'il n'était pas un menteur, mais il avait du chocolat sur le visage.

Accord en Genre

En tant qu'adjectif, 'mentiroso' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'mentiroso' pour les noms masculins et 'mentirosa' pour les noms féminins.

La Menteuse

Si vous faites référence à une femme, le nom devient 'la mentirosa'. Le concept est le même, mais le mot doit s'accorder avec son genre, tout comme en français on passe de 'le menteur' à 'la menteuse'.

Oublier le Changement de Genre

Erreur :Ella es mentiroso.

Correction : Ella es mentirosa. (Vous devez accorder la terminaison en 'a' avec le sujet féminin 'Ella', tout comme en français avec 'Elle est menteuse'.)

cha

ch-ahtʃa

interjC2familier
Utilisez « ¡Cha! » comme interjection pour exprimer l'incrédulité ou le scepticisme face à une affirmation, un peu comme « Ah oui, c'est ça ! » en français.
Une personne avec un regard sceptique, un sourcil levé et les bras croisés.

Exemples

¡Cha! Tú no corriste cinco kilómetros.

Ah oui, c'est ça ! Tu n'as pas couru cinq kilomètres.

Dijo que es amigo de Messi. ¡Chá!

Il a dit qu'il était ami avec Messi. Ah oui, c'est ça !

¡Chá, no te creo nada!

Menteur, je ne te crois pas du tout !

Le Son de l'Incrédulité

Au Chili, ce mot est souvent prononcé avec un ton aigu et montant (parfois écrit 'Chá') pour montrer que vous pensez que quelqu'un exagère. C'est l'équivalent d'un 'Ah ouais ?!' sarcastique en français.

Mauvaise Région

Erreur :Utiliser 'cha' pour dire 'ah oui, c'est ça' au Mexique.

Correction : Au Mexique, les gens pourraient ne pas comprendre cela ; utilisez plutôt '¡Ajá!' ou '¡Sí, cómo no!'.

Ne pas confondre « mentiroso » et « cha »

La principale erreur est d'utiliser « ¡Cha! » pour désigner une personne menteuse. « ¡Cha! » est une interjection exprimant le doute, tandis que « mentiroso » est utilisé pour qualifier une personne ou une chose malhonnête.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.