Comment dire "messages" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “messages” est “mensajes” — utilisez "mensajes" pour parler de messages dans un sens général, comme les messages texte, les messages sur les réseaux sociaux ou les applications de messagerie instantanée..
mensajes
/men-SAH-hes//menˈsa.xes/

Exemples
Tengo que responder a todos mis mensajes de WhatsApp.
Je dois répondre à tous mes messages WhatsApp.
El presidente envió mensajes de apoyo a la comunidad.
Le président a envoyé des messages de soutien à la communauté.
¿Dejaste mensajes en el buzón de voz?
Avez-vous laissé des messages sur la messagerie vocale ?
Pluriel Masculin
Puisque la forme singulière est 'el mensaje' (masculin), la forme plurielle 'mensajes' doit être utilisée avec des articles masculins comme 'los' (les) ou 'unos' (des).
Formation du Pluriel
Pour mettre 'mensaje' au pluriel, on ajoute simplement '-s' car il se termine par une voyelle, ce qui donne 'mensajes'. C'est une règle standard pour les noms espagnols.
Genre Incorrect
Erreur : “La mensajes”
Correction : Los mensajes. Rappelez-vous que 'mensaje' est l'un de ces mots espagnols se terminant par '-e' qui est masculin, et non féminin comme on pourrait le penser en pensant à 'la lettre' en français.
correos
koh-RREH-ohs/koˈre.os/

Exemples
¿Puedes revisar tus correos y confirmarme la hora?
Peux-tu vérifier tes e-mails et me confirmer l'heure ?
Tengo que responder a todos mis correos antes de la cena.
Je dois répondre à tous mes e-mails avant le dîner.
Forme Abrégée
Ce sens est la version courte de 'correos electrónicos' (courriers électroniques). Nous omettons souvent 'electrónicos' car le contexte indique clairement que vous parlez de messages numériques.
comunicaciones
/ko-moo-nee-ka-syo-nes//komunikaˈθjones/

Exemples
Las comunicaciones telefónicas fallaron durante la tormenta.
Les communications téléphoniques ont été interrompues pendant la panne de courant.
Necesito revisar mis comunicaciones de la oficina.
Je dois vérifier mes messages du bureau.
Las comunicaciones modernas son instantáneas.
Les communications modernes sont instantanées.
Toujours au Pluriel
Bien que ce mot provienne du nom singulier 'comunicación' (communication), il est presque toujours utilisé au pluriel, surtout lorsqu'on parle des systèmes ou du concept général. En français, 'communication' est souvent utilisé au singulier pour le concept général, mais 'comunicaciones' est le terme espagnol standard ici.
Accord Féminin
Puisqu'il s'agit d'un nom féminin pluriel, tout adjectif le décrivant doit également être féminin et pluriel (ex: 'buenas comunicaciones'). C'est similaire à l'accord en français (ex: 'les bonnes communications').
Utiliser le Singulier pour les Systèmes
Erreur : “La comunicación está rota.”
Correction : Las comunicaciones están rotas. (Utilisez le pluriel 'las comunicaciones' lorsque vous faites référence au réseau ou au système, tout comme on dirait en français 'les réseaux de communication sont coupés').
Mensajes vs. Correos
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


