Comment dire "communications" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “communications” est “comunicaciones” — utilisez ce terme pour parler de l'échange général d'informations ou de messages, souvent dans un contexte technique ou formel..
comunicaciones
/ko-moo-nee-ka-syo-nes//komunikaˈθjones/

Exemples
Las comunicaciones telefónicas fallaron durante la tormenta.
Les communications téléphoniques ont été interrompues pendant la panne de courant.
Necesito revisar mis comunicaciones de la oficina.
Je dois vérifier mes messages du bureau.
Las comunicaciones modernas son instantáneas.
Les communications modernes sont instantanées.
Toujours au Pluriel
Bien que ce mot provienne du nom singulier 'comunicación' (communication), il est presque toujours utilisé au pluriel, surtout lorsqu'on parle des systèmes ou du concept général. En français, 'communication' est souvent utilisé au singulier pour le concept général, mais 'comunicaciones' est le terme espagnol standard ici.
Accord Féminin
Puisqu'il s'agit d'un nom féminin pluriel, tout adjectif le décrivant doit également être féminin et pluriel (ex: 'buenas comunicaciones'). C'est similaire à l'accord en français (ex: 'les bonnes communications').
Utiliser le Singulier pour les Systèmes
Erreur : “La comunicación está rota.”
Correction : Las comunicaciones están rotas. (Utilisez le pluriel 'las comunicaciones' lorsque vous faites référence au réseau ou au système, tout comme on dirait en français 'les réseaux de communication sont coupés').
mensajes
/men-SAH-hes//menˈsa.xes/

Exemples
Tengo que responder a todos mis mensajes de WhatsApp.
Je dois répondre à tous mes messages WhatsApp.
El presidente envió mensajes de apoyo a la comunidad.
Le président a envoyé des messages de soutien à la communauté.
¿Dejaste mensajes en el buzón de voz?
Avez-vous laissé des messages sur la messagerie vocale ?
Pluriel Masculin
Puisque la forme singulière est 'el mensaje' (masculin), la forme plurielle 'mensajes' doit être utilisée avec des articles masculins comme 'los' (les) ou 'unos' (des).
Formation du Pluriel
Pour mettre 'mensaje' au pluriel, on ajoute simplement '-s' car il se termine par une voyelle, ce qui donne 'mensajes'. C'est une règle standard pour les noms espagnols.
Genre Incorrect
Erreur : “La mensajes”
Correction : Los mensajes. Rappelez-vous que 'mensaje' est l'un de ces mots espagnols se terminant par '-e' qui est masculin, et non féminin comme on pourrait le penser en pensant à 'la lettre' en français.
relaciones
re-la-SYO-nes/re.laˈsjo.nes/

Exemples
Estudió la licenciatura en Relaciones Internacionales.
Elle a étudié pour une licence en Relations Internationales.
El equipo de relaciones públicas manejó la crisis.
L'équipe des relations publiques a géré la crise.
Las relaciones exteriores del país mejoraron este año.
Les affaires/relations étrangères du pays se sont améliorées cette année.
Majuscules dans les Titres
Lorsque 'Relaciones' fait partie d'un nom de département officiel ou d'un titre de diplôme (comme 'Relaciones Internacionales'), il est souvent mis en majuscule.
Confusion entre "comunicaciones" et "mensajes"
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


