Comment dire "mince !" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “mince !” est “hostia” — utilisez '¡Hostia!' pour exprimer un choc ou un fort agacement, souvent dans un contexte familier, face à une situation imprévue ou contrariante.
hostia
OSS-tyahˈostja

Exemples
¡Hostia! Se me han olvidado las llaves en casa.
Mince ! J'ai oublié mes clés à la maison.
¡Hostia, qué coche más bonito!
Wow, quelle belle voiture !
¡Hostias! ¿Has visto eso?
Sacrebleu ! As-tu vu ça ?
Singulier vs. Pluriel
Vous pouvez dire '¡Hostia!' ou '¡Hostias!'. Les deux signifient la même chose lorsqu'ils sont utilisés comme exclamation de surprise.
L'utiliser comme un léger 'oups'
Erreur : “Dire '¡Hostia!' pour une petite erreur devant un professeur.”
Correction : C'est un peu trop fort. Utilisez '¡Ostras!' (une version plus douce) ou '¡Vaya!' pour les petits accidents.
miércoles
Exemples
¡Miércoles! Se me olvidó la cartera en casa.
Mince ! J'ai oublié mon portefeuille à la maison.
maldición
Exemples
¡Maldición! Olvidé las llaves en casa.
Zut ! J'ai oublié les clés à la maison.
hijo
ee-hoh'ixo

Exemples
¡Hijo! Qué susto me diste.
Dis donc ! Tu m'as fait peur.
Se me olvidaron las llaves otra vez. ¡Hijo!
J'ai encore oublié les clés. Mince !
Ne pas confondre le registre
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

