Inklingo

Comment dire "observateur" en espagnol

French → espagnol

espectador

/es-pek-tah-dor//espektaˈðoɾ/

nomA2courant
Utilisez « espectador » lorsque vous parlez d'une personne qui assiste à un événement public, comme un match de sport, un spectacle ou une pièce de théâtre, et qui le regarde en tant que public.
Une personne assise dans un siège de stade, encourageant et regardant un match.

Exemples

Los espectadores aplaudieron al final de la obra.

Les spectateurs ont applaudi à la fin de la pièce.

El estadio estaba lleno de espectadores emocionados.

Le stade était plein de spectateurs enthousiastes.

Esta serie de televisión atrae al espectador joven.

Cette série télévisée attire le jeune téléspectateur.

El espectador debe prestar atención a los detalles del cuadro.

Le téléspectateur doit prêter attention aux détails du tableau.

Formation du pluriel

Comme ce mot se termine par une consonne, on ajoute '-es' pour former le pluriel : 'un espectador' devient 'muchos espectadores'. En français, on ajoute simplement un 's' : 'un spectateur' devient 'des spectateurs'.

Parler des femmes

Alors que 'espectador' désigne un homme ou le concept général, on change la terminaison en '-a' pour parler d'une spectatrice : 'una espectadora'. En français, le féminin est 'spectatrice'.

Confusion avec 'mirador'

Erreur :No quiero ser un mirador de la vida.

Correction : No quiero ser un espectador de la vida.

observador

/ob-ser-ba-DOR//obseɾβaˈðoɾ/

adjectifB1courant
Utilisez « observador » comme adjectif pour décrire une personne qui a la capacité de remarquer facilement les détails et les changements dans son environnement.
Un petit oiseau assis sur une branche, regardant de près une minuscule coccinelle sur une feuille.

Exemples

Su ojo observador captó el detalle que todos los demás pasaron por alto.

Son œil observateur a saisi le détail que tous les autres avaient manqué.

Mi hermano es muy observador y nota cada pequeño cambio.

Mon frère est très observateur et remarque chaque petit changement.

Para ser un buen detective, hay que ser muy observador.

Pour être un bon détective, il faut avoir l'œil très vif.

Gracias a su espíritu observador, evitó un accidente.

Grâce à son esprit vigilant, il a évité un accident.

Accord au féminin

Pour décrire une femme, changez la terminaison en 'observadora'. Pour un groupe de femmes, utilisez 'observadoras'.

Position du mot

Lorsqu'il décrit le caractère d'une personne, il se place généralement après le verbe 'ser' (être) ou après le nom qu'il qualifie.

Genres des noms

Utilisez 'el observador' pour un homme et 'la observadora' pour une femme.

Utilisation de 'Observante'

Erreur :Él es muy observante.

Correction : Él es muy observador. Bien que 'observante' existe, il se réfère généralement à la pratique religieuse. Pour dire que quelqu'un remarque des choses, utilisez 'observador'.

Observateur vs. Spectateur

Erreur :Soy un observador de televisión.

Correction : Soy un espectador de televisión. Utilisez 'observador' pour quelqu'un qui surveille ou étudie quelque chose, utilisez 'espectador' pour quelqu'un qui regarde une émission.

observador

/ob-ser-ba-DOR//obseɾβaˈðoɾ/

nomB1formel
Utilisez « observador » comme nom pour désigner une personne dont le rôle est de surveiller ou d'examiner quelque chose de manière officielle, souvent dans un contexte d'enquête ou de mission.
Un petit oiseau assis sur une branche, regardant de près une minuscule coccinelle sur une feuille.

Exemples

Un observador internacional verificó la limpieza de las elecciones.

Un observateur international a vérifié la régularité des élections.

Mi hermano es muy observador y nota cada pequeño cambio.

Mon frère est très observateur et remarque chaque petit changement.

Para ser un buen detective, hay que ser muy observador.

Pour être un bon détective, il faut avoir l'œil très vif.

Gracias a su espíritu observador, evitó un accidente.

Grâce à son esprit vigilant, il a évité un accident.

Accord au féminin

Pour décrire une femme, changez la terminaison en 'observadora'. Pour un groupe de femmes, utilisez 'observadoras'.

Position du mot

Lorsqu'il décrit le caractère d'une personne, il se place généralement après le verbe 'ser' (être) ou après le nom qu'il qualifie.

Genres des noms

Utilisez 'el observador' pour un homme et 'la observadora' pour une femme.

Utilisation de 'Observante'

Erreur :Él es muy observante.

Correction : Él es muy observador. Bien que 'observante' existe, il se réfère généralement à la pratique religieuse. Pour dire que quelqu'un remarque des choses, utilisez 'observador'.

Observateur vs. Spectateur

Erreur :Soy un observador de televisión.

Correction : Soy un espectador de televisión. Utilisez 'observador' pour quelqu'un qui surveille ou étudie quelque chose, utilisez 'espectador' pour quelqu'un qui regarde une émission.

Ne pas confondre « espectador » et « observador » (nom)

La confusion principale réside entre « espectador », qui est un spectateur passif d'un événement, et « observador », qui est une personne officiellement chargée de surveiller. Pensez à la différence entre regarder un match (espectador) et surveiller un processus (observador).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.