Inklingo

Comment dire "perspicace" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourperspicaceest avisadoutilisez "avisado" pour décrire une personne qui fait preuve d'un jugement sûr et d'une grande prudence, capable de comprendre rapidement les situations pour éviter les problèmes.

avisado🔊B2

Utilisez "avisado" pour décrire une personne qui fait preuve d'un jugement sûr et d'une grande prudence, capable de comprendre rapidement les situations pour éviter les problèmes.

En savoir plus →
observador🔊B1

Choisissez "observador" lorsque vous voulez souligner la capacité de quelqu'un à remarquer les détails, les nuances et les changements subtils dans son environnement.

En savoir plus →
lúcidoC1

Employez "lúcido" pour qualifier une pensée, une explication ou une analyse qui est claire, logique et empreinte d'intelligence, particulièrement dans des contextes complexes.

En savoir plus →
colmillo🔊B2

Utilisez "colmillo" (au sens figuré) pour parler de quelqu'un qui possède une grande expérience pratique et une astuce développée, souvent dans le monde des affaires ou des situations nécessitant de la ruse.

En savoir plus →
ágilA2

Préférez "ágil" pour décrire une vivacité d'esprit rapide, une capacité à comprendre et à réagir promptement, souvent comparée à une agilité physique.

En savoir plus →
French → espagnol

avisado

ah-bee-SAH-dohaβiˈsaðo

adjectifB2standard
Utilisez "avisado" pour décrire une personne qui fait preuve d'un jugement sûr et d'une grande prudence, capable de comprendre rapidement les situations pour éviter les problèmes.
Un petit renard regardant pensivement une boîte à puzzle en bois complexe, tenant une clé qu'il a trouvée à proximité.

Exemples

Es un hombre avisado que no se deja engañar fácilmente.

C'est un homme avisé qui ne se laisse pas facilement berner.

Le sens de 'Sage'

Dans ce contexte, le mot suit généralement le nom (ex: 'un investisseur avisado') pour décrire une qualité permanente d'être intelligent et prudent. En français, 'avisé' se place aussi souvent après le nom.

observador

ob-ser-ba-DORobseɾβaˈðoɾ

adjectifB1standard
Choisissez "observador" lorsque vous voulez souligner la capacité de quelqu'un à remarquer les détails, les nuances et les changements subtils dans son environnement.
Un petit oiseau assis sur une branche, regardant de près une minuscule coccinelle sur une feuille.

Exemples

Mi hermano es muy observador y nota cada pequeño cambio.

Mon frère est très observateur et remarque chaque petit changement.

Para ser un buen detective, hay que ser muy observador.

Pour être un bon détective, il faut avoir l'œil très vif.

Gracias a su espíritu observador, evitó un accidente.

Grâce à son esprit vigilant, il a évité un accident.

Accord au féminin

Pour décrire une femme, changez la terminaison en 'observadora'. Pour un groupe de femmes, utilisez 'observadoras'.

Position du mot

Lorsqu'il décrit le caractère d'une personne, il se place généralement après le verbe 'ser' (être) ou après le nom qu'il qualifie.

Utilisation de 'Observante'

Erreur :Él es muy observante.

Correction : Él es muy observador. Bien que 'observante' existe, il se réfère généralement à la pratique religieuse. Pour dire que quelqu'un remarque des choses, utilisez 'observador'.

lúcido

adjectifC1standard
Employez "lúcido" pour qualifier une pensée, une explication ou une analyse qui est claire, logique et empreinte d'intelligence, particulièrement dans des contextes complexes.

Exemples

Escribió un artículo lúcido sobre la situación política.

Il a écrit un article brillant sur la situation politique.

colmillo

kol-mee-yokolˈmiʝo

nom masculinB2familier
Utilisez "colmillo" (au sens figuré) pour parler de quelqu'un qui possède une grande expérience pratique et une astuce développée, souvent dans le monde des affaires ou des situations nécessitant de la ruse.
Un vieux renard sage portant des lunettes et une écharpe, très expérimenté.

Exemples

Ese abogado tiene mucho colmillo para los negocios.

Cet avocat a beaucoup de perspicacité pour les affaires.

No es fácil engañarla; ella tiene colmillo retorcido.

Ce n'est pas facile de la tromper ; elle est très rusée et expérimentée.

Necesitas más colmillo si quieres ganar esta negociación.

Tu as besoin de plus d'habileté si tu veux gagner cette négociation.

Utiliser 'Colmillo' comme une qualité

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'colmillo' se comporte comme le mot français 'expérience' ou 'perspicacité'. On 'a' cette qualité (tener colmillo).

Traduction littérale

Erreur :Él tiene mucha sabiduría de calle.

Correction : Él tiene mucho colmillo.

ágil

adjectifA2standard
Préférez "ágil" pour décrire une vivacité d'esprit rapide, une capacité à comprendre et à réagir promptement, souvent comparée à une agilité physique.

Exemples

El gato es muy ágil y saltó a la mesa sin esfuerzo.

Le chat est très agile et a sauté sur la table sans effort.

Attention à la nuance entre jugement et observation

La confusion principale réside souvent entre "avisado" (jugement sûr, prudence) et "observador" (capacité à remarquer les détails). "Avisado" implique une intelligence proactive pour anticiper, tandis qu'"observador" se concentre sur la perception passive des faits.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.