Comment dire "parler" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “parler” est “hablar” — utilisez « hablar » pour l'acte général de communiquer verbalement, que ce soit pour poser une question simple ou engager une conversation.
hablar
ah-BLARaˈβlaɾ

Exemples
¿Hablas inglés?
Parles-tu anglais ?
Me gusta hablar con mis amigos por teléfono.
J'aime parler avec mes amis au téléphone.
Por favor, habla más despacio.
S'il vous plaît, parlez plus lentement.
Parler des langues
Pour dire que vous parlez une langue, utilisez simplement 'hablar' suivi du nom de la langue. Aucun mot supplémentaire n'est nécessaire. Par exemple, 'Hablo español.' (Je parle espagnol).
'Hablar' vs. 'Decir'
Erreur : “'Hablé hola.' (J'ai parlé bonjour.)”
Correction : 'Dije hola.' (J'ai dit bonjour.) 'Hablar' concerne l'acte général de parler, tandis que 'decir' est utilisé pour citer ou rapporter ce que quelqu'un a dit (comme 'dire' en français).
conversar
kohn-ver-SARkom.berˈsaɾ

Exemples
Me gusta conversar con mis abuelos sobre su juventud.
J'aime converser avec mes grands-parents sur leur jeunesse.
¿Podemos conversar un momento? Necesito tu opinión.
Pouvons-nous discuter un instant ? J'ai besoin de votre opinion.
Ellos conversaron toda la noche en la terraza.
Ils ont parlé toute la nuit sur la terrasse.
Un verbe régulier
Puisque 'conversar' est un verbe régulier en '-ar', il suit les schémas de conjugaison les plus courants en espagnol. Apprenez les terminaisons en '-ar', et vous saurez utiliser ce verbe à tous les temps !
Utilisation de la mauvaise préposition
Erreur : “Voy a conversar a mi amigo.”
Correction : Voy a conversar con mi amigo. ('Conversar' nécessite la préposition 'con' (avec) pour introduire la personne à qui l'on parle, contrairement au français où l'on dirait 'parler À quelqu'un').
articular
ar-tee-koo-larartikuˈlaɾ

Exemples
Tienes que articular mejor para que te entiendan.
Tu dois mieux articuler pour qu'ils te comprennent.
Estaba tan nervioso que no podía articular palabra.
Il était si nerveux qu'il n'arrivait pas à placer un mot.
Es difícil articular una respuesta en este momento.
Il est difficile de formuler une réponse pour le moment.
Un verbe régulier en -AR
Articular suit le modèle standard des verbes se terminant par -ar. Si vous savez conjuguer 'hablar', vous savez conjuguer ce verbe !
Utilisation avec 'Palabra'
Vous verrez souvent ce verbe utilisé à la forme négative pour dire que quelqu'un était trop choqué ou fatigué pour parler : 'No pudo articular palabra'.
Ne pas confondre avec 'Artículo'
Erreur : “Escribí un articular para el blog.”
Correction : Escribí un artículo para el blog. 'Articular' est l'action (verbe), tandis que 'artículo' est l'objet (nom).
Ne pas confondre l'acte général et la manière de parler
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


