Inklingo

Comment dire "popularité" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourpopularitéest popularidadutilisez ce terme lorsque vous parlez de l'appréciation ou du soutien général qu'une personne, une chose ou une idée reçoit d'un grand nombre de personnes..

French → espagnol

popularidad

/po-poo-lah-ree-DAHD//populaɾiˈðað/

nomA2neutre
Utilisez ce terme lorsque vous parlez de l'appréciation ou du soutien général qu'une personne, une chose ou une idée reçoit d'un grand nombre de personnes.
Une personne souriante entourée d'un groupe d'amis joyeux qui se donnent des 'high-fives' et des pouces levés.

Exemples

La popularidad del nuevo videojuego ha superado todas las expectativas.

La popularité du nouveau jeu vidéo a dépassé toutes les attentes.

La popularidad del cantante es increíble.

La popularité du chanteur est incroyable.

Este juego ha ganado mucha popularidad recientemente.

Ce jeu a gagné beaucoup de popularité récemment.

Su popularidad cayó después del escándalo.

Sa popularité a chuté après le scandale.

La règle des mots en '-dad'

Les mots espagnols se terminant par '-dad' (comme 'popularidad', 'ciudad', ou 'verdad') sont presque toujours féminins. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' avec eux.

Utilisation de l'article

Quand on parle de 'popularité' en général, l'espagnol a souvent besoin du mot 'la' avant, même si le français n'en a pas toujours besoin. Par exemple : 'La popularidad es difícil de mantener' (La popularité est difficile à maintenir).

Erreur de genre

Erreur :El popularidad es importante.

Correction : La popularidad es importante. Comme les mots se terminant par -dad sont féminins, il faut utiliser 'la'.

aceptación

nomB2neutre
Choisissez ce mot pour indiquer l'approbation ou l'accueil favorable d'un produit, d'une idée ou d'une proposition par un groupe ou le marché en général.

Exemples

El proyecto recibió una gran aceptación por parte de la comunidad.

Le projet a reçu une grande acceptation de la part de la communauté.

tirón

nomC1informel
Employez ce terme pour décrire un pouvoir d'attraction ou un attrait particulier, souvent auprès d'un groupe démographique spécifique comme les jeunes ou un public cible.

Exemples

Esa serie tiene mucho tirón entre los adolescentes.

Cette série a beaucoup d'attrait auprès des adolescents.

Popularidad vs. Aceptación vs. Tirón

La confusion la plus fréquente est entre 'popularidad' et 'aceptación'. 'Popularidad' est plus général et concerne l'appréciation publique, tandis qu''aceptación' se réfère à une approbation plus formelle ou commerciale. 'Tirón' est encore plus spécifique, indiquant un attrait ciblé.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.