Comment dire "approbation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “approbation” est “aprobación” — utilisez ce terme lorsque vous parlez d'une acceptation générale, d'une validation ou d'une permission formelle, comme celle d'une autorité ou d'une institution.
aprobación
Exemples
Necesitamos la aprobación de la gerencia para comprar el equipo nuevo.
Nous avons besoin de l'approbation de la direction pour acheter le nouvel équipement.
aceptación
Exemples
El nuevo modelo tuvo una buena aceptación en el mercado.
Le nouveau modèle a été bien accueilli (a reçu une bonne approbation) sur le marché.
visto
bees-tohˈbisto

Exemples
El proyecto necesita el visto bueno del director.
Le projet a besoin de l'approbation du directeur.
Por favor, pon un visto en cada tarea completada.
S'il vous plaît, mettez une marque de coche sur chaque tâche terminée.
autorización
Exemples
Necesitas una autorización por escrito para acceder a esa zona.
Vous avez besoin d'une autorisation écrite pour accéder à cette zone.
aplauso
ah-PLOW-sohaˈplau̯.so

Exemples
El nuevo libro recibió el aplauso unánime de la crítica especializada.
Le nouveau livre a reçu l'approbation unanime de la critique spécialisée.
Su larga trayectoria profesional mereció el aplauso de sus colegas.
Sa longue carrière professionnelle a mérité l'éloge de ses collègues.
conformidad
kon-for-mee-DAHDkoɱfoɾmiˈðað

Exemples
Expresó su conformidad con los términos del contrato.
Il a exprimé son accord avec les termes du contrat.
Actuamos de conformidad con la ley.
Nous agissons en conformité avec la loi.
Necesitamos la conformidad de todos los socios para proceder.
Nous avons besoin de l'approbation de tous les partenaires pour continuer.
Toujours féminin
En espagnol, les mots se terminant par '-dad' sont presque toujours féminins. Vous devez toujours utiliser les articles et adjectifs féminins avec, comme 'la conformidad' ou 'una conformidad total'.
La formule 'En conformité'
Pour dire 'en accord avec' ou 'conformément à', utilisez toujours le groupe de mots fixe 'de conformidad con'. N'oubliez pas le 'de' au début !
Confondre 'conformidad' et 'confort'
Erreur : “Me gusta la conformidad de este sofá.”
Correction : Me gusta la comodidad de este sofá.
sanción
Exemples
La ley necesita la sanción del Rey para entrar en vigor.
La loi a besoin de la sanction du Roi pour entrer en vigueur.
Ne pas confondre « aprobación » et « aceptación »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


