Inklingo

Comment dire "qu'il tire" en espagnol

Le mot espagnol pourqu'il tireest dispareA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
VerbA2
Un dessin simple d'une main tenant un fusil, avec une bouffée de fumée et un projectile quittant le canon.

Exemples

El capitán quiere que yo dispare primero.

Le capitaine veut que je tire en premier (que je tire en premier).

¡No dispare! Es solo una advertencia.

Ne tirez pas ! Ce n'est qu'un avertissement.

El entrenador dijo: '¡Dispare, señor!'

L'entraîneur a dit : 'Tirez, Monsieur !' (Ordre formel)

Usage du Subjonctif (Souhaits/Influence)

On utilise 'dispare' (yo/él/usted) pour parler de souhaits, de demandes ou de doutes : 'Espero que él dispare bien' (J'espère qu'il tire bien). Contrairement au français où l'indicatif est souvent utilisé après 'espérer', l'espagnol exige ici le subjonctif.

Ordre Formel

'Dispare' est l'impératif formel pour 'Vous' (Usted) : '¡Dispare, por favor!' (Tirez, s'il vous plaît !). C'est la même forme que le subjonctif présent.

Mélange des ordres

Erreur :Utiliser 'dispara' pour un ordre formel adressé à une personne âgée.

Correction : Utilisez 'dispare' pour les ordres formels (Usted) et 'dispara' pour les ordres informels (Tú). Cela correspond à la distinction entre 'vous' et 'tu' en français.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.