Inklingo

Comment dire "rangées" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourrangéesest filasutilisez "filas" lorsque vous parlez d'objets ou de sièges (comme des chaises, des voitures, des places de cinéma) disposés en ligne droite, souvent pour indiquer une attente ou un ordre..

French → espagnol

filas

/FEE-lahs//ˈfilas/

nomA2neutre
Utilisez "filas" lorsque vous parlez d'objets ou de sièges (comme des chaises, des voitures, des places de cinéma) disposés en ligne droite, souvent pour indiquer une attente ou un ordre.
Une rangée de personnes colorées se tenant les unes derrière les autres dans une file d'attente soignée.

Exemples

Las sillas estaban dispuestas en largas filas para el concierto.

Les chaises étaient disposées en longues rangées pour le concert.

Hay largas filas en la entrada del cine.

Il y a de longues files d'attente à l'entrée du cinéma.

Las sillas están organizadas en cinco filas.

Les chaises sont organisées en cinq rangées.

El joven se unió a las filas del ejército.

Le jeune homme a rejoint les rangs de l'armée.

Pluralité

Ceci est la forme plurielle de 'fila'. En espagnol, s'il y a plus d'une ligne, vous ajoutez un 's' à la fin. C'est similaire au français où l'on ajoute un 's' pour le pluriel des noms.

Fila vs. Cola

Erreur :Utiliser 'fila' pour chaque type de ligne.

Correction : Bien que 'fila' soit compris partout, les gens en Espagne disent souvent 'cola' pour désigner l'attente en ligne, tandis que les Latino-Américains préfèrent 'fila'.

líneas

nomA2neutre
Employez "líneas" pour décrire des objets ou des personnes qui forment une ligne, que ce soit de manière abstraite (lignes sur un dessin) ou concrète (lignes d'attente pour des billets).

Exemples

Se formaron líneas de personas esperando para entrar.

Des rangées de personnes se sont formées en attendant d'entrer.

camas

KAH-mahs/ˈkamas/

nomA1neutre
Ce terme est spécifique et désigne uniquement les lits, où "rangées" ferait référence aux draps ou au fait d'être bien mis en ordre.
Trois lits simples et identiques avec des couvre-lits colorés alignés côte à côte dans une pièce vide.

Exemples

Necesito cambiar las sábanas de todas las camas.

Je dois changer les draps de tous les lits (rangés/mis en ordre).

El hotel tiene muchas camas disponibles para esta noche.

L'hôtel dispose de nombreux lits disponibles pour ce soir.

Hice una inspección para ver si las camas estaban limpias.

J'ai fait une inspection pour voir si les lits étaient propres.

Pluriel de Cama

Ce mot est la forme plurielle de 'cama' (lit). Comme 'cama' est féminin, 'camas' est également traité comme féminin, ce qui signifie que vous utilisez des mots féminins avec lui, comme 'las' (les) ou 'estas' (ces).

Confusion de Genre

Erreur :El camas

Correction : Las camas. Bien que cela se termine par '-as', rappelez-vous que la forme singulière est 'la cama', donc le pluriel est 'las camas'.

Confusion entre "filas" et "líneas"

La confusion la plus fréquente concerne "filas" et "líneas". "Filas" s'utilise davantage pour des choses physiques disposées en ordre, comme des sièges ou des voitures, tandis que "líneas" peut aussi s'appliquer à des concepts plus abstraits ou à des files d'attente générales.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.