Inklingo

Comment dire "réflexion" en espagnol

French → espagnol

pensamiento

pen-sah-MYEN-toh/pen.saˈmjen̪.to/

nomA2neutre
Utilisez « pensamiento » lorsque vous parlez de l'activité générale de l'esprit, de la faculté de penser ou d'une idée spécifique.
Une illustration simple montrant la silhouette d'une tête humaine avec une ampoule lumineuse flottant au-dessus, symbolisant le processus général de la pensée.

Exemples

El pensamiento humano es muy complejo.

La pensée humaine est très complexe.

La meditación ayuda a calmar el pensamiento.

La méditation aide à calmer le processus de réflexion.

Toujours Masculin

Puisque 'pensamiento' se termine par '-o' et se réfère à un concept abstrait, il est toujours masculin. Vous devez utiliser 'el' ou 'un' avec lui.

vueltas

BWEL-tahs/bwel.tas/

nomC1courant
Utilisez « dar vueltas » ou « meterse en vueltas » pour décrire le fait de réfléchir longuement à quelque chose, souvent de manière excessive ou inutile.
Une personne assise calmement à une petite table, appuyant son menton sur sa main, l'air pensif et contemplatif.

Exemples

No le des tantas vueltas al asunto; es muy simple.

Ne réfléchissez pas trop à la question ; c'est très simple.

El político se anda con muchas vueltas y nunca dice la verdad.

Le politicien tourne beaucoup autour du pot et ne dit jamais la vérité.

Le 'Dar' Mental

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'darle vueltas' signifie que votre esprit repasse sans cesse sur une idée, de manière similaire à la façon dont un objet physique tourne.

Pensamiento vs. Dar vueltas

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « pensamiento » pour exprimer l'idée de 'trop réfléchir' ou de 'se faire du souci'. Dans ces cas, l'expression « dar vueltas » est plus appropriée pour indiquer une rumination mentale.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.