Inklingo

Comment dire "remarquable" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourremarquableest excelenteutilisez 'excelente' pour qualifier quelque chose de très bonne qualité, surpassant la moyenne, sans connotation particulière d'originalité ou de surprise.

excelenteA2

Utilisez 'excelente' pour qualifier quelque chose de très bonne qualité, surpassant la moyenne, sans connotation particulière d'originalité ou de surprise.

En savoir plus →
extraordinariaA2

Choisissez 'extraordinaria' quand quelque chose sort vraiment de l'ordinaire par sa qualité ou sa nature, impliquant une certaine surprise ou admiration.

En savoir plus →
destacadoB1

Employez 'destacado' pour parler de quelqu'un ou quelque chose qui se distingue particulièrement dans un domaine ou un groupe, par ses mérites ou ses qualités.

En savoir plus →
notableB1

Utilisez 'notable' pour décrire une amélioration, un changement ou une qualité qui est clairement perceptible et mérite d'être remarquée.

En savoir plus →
brillanteB1

Préférez 'brillante' pour souligner une intelligence, un talent ou une performance exceptionnelle, souvent associé à l'éclat et à la réussite.

En savoir plus →
excepcionalB1

Utilisez 'excepcional' pour qualifier quelque chose qui sort tellement de la norme qu'il est rare, unique et mérite une attention particulière.

En savoir plus →
memorableB1

Choisissez 'memorable' lorsque quelque chose est si marquant qu'il reste gravé dans la mémoire, souvent associé à une expérience positive.

En savoir plus →
llamativoB2

Employez 'llamativo' pour décrire quelque chose qui attire l'attention, que ce soit par son apparence, son caractère surprenant ou son importance.

En savoir plus →
sensacionalB2

Utilisez 'sensacional' pour qualifier quelque chose d'extraordinaire, d'impressionnant, souvent utilisé dans un contexte médiatique ou publicitaire pour susciter l'enthousiasme.

En savoir plus →
French → espagnol

excelente

adjetivoA2standard
Utilisez 'excelente' pour qualifier quelque chose de très bonne qualité, surpassant la moyenne, sans connotation particulière d'originalité ou de surprise.

Exemples

La comida en este restaurante es excelente.

La nourriture dans ce restaurant est excellente.

extraordinaria

adjetivoA2standard
Choisissez 'extraordinaria' quand quelque chose sort vraiment de l'ordinaire par sa qualité ou sa nature, impliquant une certaine surprise ou admiration.

Exemples

La chef preparó una paella extraordinaria.

Le chef a préparé une paella extraordinaire.

destacado

adjetivoB1standard
Employez 'destacado' pour parler de quelqu'un ou quelque chose qui se distingue particulièrement dans un domaine ou un groupe, par ses mérites ou ses qualités.

Exemples

Ella es una científica destacada en su campo.

Elle est une scientifique reconnue dans son domaine.

notable

adjetivoB1standard
Utilisez 'notable' pour décrire une amélioration, un changement ou une qualité qui est clairement perceptible et mérite d'être remarquée.

Exemples

Hubo una mejoría notable en sus notas este trimestre.

Il y a eu une amélioration notable de ses notes ce trimestre.

brillante

adjetivoB1standard
Préférez 'brillante' pour souligner une intelligence, un talent ou une performance exceptionnelle, souvent associé à l'éclat et à la réussite.

Exemples

Tu hermano es un estudiante brillante; siempre saca las mejores notas.

Votre frère est un étudiant brillant ; il obtient toujours les meilleures notes.

excepcional

adjetivoB1standard
Utilisez 'excepcional' pour qualifier quelque chose qui sort tellement de la norme qu'il est rare, unique et mérite une attention particulière.

Exemples

Ella es una estudiante excepcional y siempre saca buenas notas.

Elle est une étudiante exceptionnelle et obtient toujours de bonnes notes.

memorable

adjetivoB1standard
Choisissez 'memorable' lorsque quelque chose est si marquant qu'il reste gravé dans la mémoire, souvent associé à une expérience positive.

Exemples

Tuvimos unas vacaciones memorables en México.

Nous avons passé des vacances mémorables au Mexique.

llamativo

adjetivoB2standard
Employez 'llamativo' pour décrire quelque chose qui attire l'attention, que ce soit par son apparence, son caractère surprenant ou son importance.

Exemples

Es llamativo que todavía no hayan contestado.

Il est frappant qu'ils n'aient pas encore répondu.

sensacional

adjetivoB2standard
Utilisez 'sensacional' pour qualifier quelque chose d'extraordinaire, d'impressionnant, souvent utilisé dans un contexte médiatique ou publicitaire pour susciter l'enthousiasme.

Exemples

El periódico publicó un titular sensacional sobre el descubrimiento.

Le journal a publié un titre sensationnel sur la découverte.

La confusion entre 'destacado' et 'excepcional'

Les apprenants confondent souvent 'destacado' et 'excepcional'. 'Destacado' implique de se distinguer au sein d'un groupe ou d'un domaine, tandis qu''excepcional' souligne une qualité si rare qu'elle sort complètement de la norme générale.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.