Comment dire "réseauter" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “réseauter” est “moverse” — utilisez « moverse » lorsque vous parlez de la capacité d'une personne à interagir et à naviguer avec succès dans des cercles sociaux ou professionnels spécifiques, souvent pour atteindre ses objectifs.
Utilisez « moverse » lorsque vous parlez de la capacité d'une personne à interagir et à naviguer avec succès dans des cercles sociaux ou professionnels spécifiques, souvent pour atteindre ses objectifs.
En savoir plus →Empruntez « movernos » pour indiquer la nécessité d'agir rapidement ou de prendre des initiatives pour obtenir quelque chose, plutôt que de se concentrer sur l'aspect social du réseautage.
En savoir plus →moh-VEHR-sehmoˈβeɾse

Exemples
Él se mueve muy bien en los círculos políticos de la capital.
Il évolue très bien dans les cercles politiques de la capitale (Il sait réseauter).
Si quieres ese trabajo, tienes que empezar a moverte en esa industria.
Si tu veux ce travail, tu dois commencer à réseauter dans ce secteur.
mo-BER-nosmoˈβernos

Exemples
Si queremos el contrato, tenemos que movernos rápido.
Si nous voulons le contrat, nous devons nous dépêcher de commencer rapidement.
Le 'Mover' figuré
Tout comme en français, 'bouger' n'est pas toujours physique. Cela décrit souvent l'énergie ou la vitesse avec laquelle nous commençons un projet.
Ne pas confondre l'action et le milieu
La confusion principale réside entre l'idée d'agir activement pour obtenir quelque chose (« movernos ») et celle de bien s'insérer et interagir dans un environnement donné (« moverse »). « Movernos » insiste sur l'action, « moverse » sur l'aisance relationnelle.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

