Inklingo

Comment dire "se déplacer" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourse déplacerest moverseutilisez "moverse" lorsque vous parlez d'un mouvement physique général, de changer de position ou de bouger son corps, souvent de manière volontaire ou pour indiquer une action..

French → espagnol

moverse

moh-VEHR/moˈβeɾ/

verbeA1neutre
Utilisez "moverse" lorsque vous parlez d'un mouvement physique général, de changer de position ou de bouger son corps, souvent de manière volontaire ou pour indiquer une action.
Les jambes et le torse d'une personne capturés en pleine foulée, faisant activement un grand pas en avant pour changer sa position.

Exemples

El gato se mueve sigilosamente por la casa.

Le chat se déplace furtivement dans la maison.

¡Muévete! Vamos a llegar tarde.

Bouge ! / Dépêche-toi ! Nous allons être en retard.

El bebé ya puede moverse solo.

Le bébé peut déjà se déplacer tout seul.

Si no te mueves, te quedarás frío.

Si tu ne bouges pas, tu vas avoir froid.

Action Pronominale

La forme pronominale ('moverse') signifie que le sujet fait l'action sur lui-même. Vous devez inclure le pronom correct (me, te, se, nos, os, se) avant le verbe : 'Yo me muevo' (Je me déplace).

Mélanger le transitif et le pronominal

Erreur :Yo muevo a la izquierda.

Correction : Yo me muevo a la izquierda. Si *vous* changez votre position, vous devez utiliser la forme pronominale 'moverse'.

ir

/eer//iɾ/

verbeA1neutre
Utilisez "ir" pour indiquer le déplacement d'une personne ou d'une chose d'un lieu à un autre, en mettant l'accent sur la destination ou le déplacement lui-même.
Une personne marchant le long d'un sentier qui mène vers une montagne lointaine baignée de soleil, représentant le verbe 'ir' qui signifie 'aller'.

Exemples

Voy al supermercado a comprar leche.

Je vais au supermarché acheter du lait.

Voy a la tienda.

Je vais au magasin.

¿Ustedes van al cine esta noche?

Allez-vous au cinéma ce soir ?

Mis padres fueron a España el año pasado.

Mes parents sont allés en Espagne l'année dernière.

Parler du futur : Ir + a + verbe

Une manière très courante de parler du futur est d'utiliser 'ir' comme 'aller' en français. Utilisez simplement la bonne forme de 'ir', ajoutez 'a', puis le verbe d'action. Exemple : 'Voy a comer' signifie 'Je vais manger'.

Toujours utiliser 'a' pour les destinations

Quand vous dites que vous allez à un endroit, vous avez presque toujours besoin du petit mot 'a' après 'ir'. Exemple : 'Voy a la playa' (Je vais à la plage). C'est très similaire au français où l'on utilise 'aller à'.

Confondre 'ir' et 'venir'

Erreur :'Vengo a la tienda ahora.' (Quand vous êtes actuellement chez vous, pas au magasin).

Correction : 'Voy a la tienda ahora.' Utilisez 'ir' pour le mouvement s'éloignant de vous (aller), et 'venir' pour le mouvement vous rapprochant (venir). C'est la même distinction qu'en français entre 'aller' et 'venir'.

Formes au passé complètement irrégulières

Erreur :Penser que le passé est 'yo í' ou 'yo fuió'.

Correction : Le passé de 'ir' est totalement différent : 'fui, fuiste, fue...'. C'est étrange, mais il faut juste le mémoriser. La bonne nouvelle ? C'est exactement la même conjugaison que pour le passé du verbe 'ser' (être) !

mover

moh-VEHR/moˈβeɾ/

verbeA1neutre
Utilisez "mover" dans un sens plus général de mouvement ou pour encourager quelqu'un à bouger, souvent pour indiquer une action rapide ou pour sortir d'une position statique.
Les jambes et le torse d'une personne capturés en pleine foulée, faisant activement un grand pas en avant pour changer sa position.

Exemples

¡Muévete! Tenemos que salir ahora mismo.

Bouge ! Il faut que nous partions tout de suite.

¡Muévete! Vamos a llegar tarde.

Bouge ! / Dépêche-toi ! Nous allons être en retard.

El bebé ya puede moverse solo.

Le bébé peut déjà se déplacer tout seul.

Si no te mueves, te quedarás frío.

Si tu ne bouges pas, tu vas avoir froid.

Action Pronominale

La forme pronominale ('moverse') signifie que le sujet fait l'action sur lui-même. Vous devez inclure le pronom correct (me, te, se, nos, os, se) avant le verbe : 'Yo me muevo' (Je me déplace).

Mélanger le transitif et le pronominal

Erreur :Yo muevo a la izquierda.

Correction : Yo me muevo a la izquierda. Si *vous* changez votre position, vous devez utiliser la forme pronominale 'moverse'.

Confusion entre "moverse" et "ir"

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "moverse" pour indiquer un déplacement d'un point A à un point B. "Moverse" décrit plutôt le fait de bouger son corps ou de changer de position, tandis que "ir" exprime le déplacement vers une destination.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.