desplazar
“desplazar” signifie “bouger” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
bouger, déplacer
Aussi : faire défiler
📝 En Action
Tienes que desplazar el sofá para limpiar debajo.
A2Tu dois déplacer le canapé pour nettoyer dessous.
Usa el ratón para desplazar la imagen a la derecha.
A2Utilise la souris pour déplacer l'image vers la droite.
La tormenta desplazó mucha arena hacia la carretera.
B1La tempête a déplacé beaucoup de sable sur la route.
se déplacer, se rendre

📝 En Action
Mucha gente se desplaza en metro en Madrid.
B1Beaucoup de gens se déplacent en métro à Madrid.
Es difícil desplazarse por la ciudad sin coche.
B1Il est difficile de se déplacer dans la ville sans voiture.
Los animales se desplazan hacia el sur en invierno.
B2Les animaux se déplacent vers le sud en hiver.
déplacer, évincer

📝 En Action
Las máquinas han desplazado a los trabajadores en la fábrica.
B2Les machines ont déplacé les ouvriers dans l'usine.
El nuevo producto desplazó a la competencia del mercado.
C1Le nouveau produit a évincé la concurrence du marché.
Miles de personas fueron desplazadas por el conflicto.
C1Des milliers de personnes ont été déplacées par le conflit.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "desplazar" en espagnol :
bouger→déplacer→évincer→faire défiler→se déplacer→se rendre→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : desplazar
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'J'ai déplacé' (passé simple) en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du préfixe 'des-' (signifiant 'défaire' ou 'loin') et de 'plaza' (signifiant 'place' ou 'carré'). Littéralement, cela signifie retirer quelque chose de sa place.
Première attestation : 17th Century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'mover' et 'desplazar' ?
'Mover' est un mouvement simple (comme bouger son bras). 'Desplazar' implique de changer quelque chose d'une coordonnée ou d'un emplacement spécifique à un autre, souvent sur une distance.
Est-ce que 'desplazarse' est utilisé pour les vacances ?
Oui, mais cela concerne davantage l'acte physique de voyager. Pour des vacances, 'viajar' est beaucoup plus courant. 'Desplazarse' est plutôt pour les déplacements quotidiens ou les mouvements tactiques.
Pourquoi 'desplacé' a-t-il un 'c' au lieu d'un 'z' ?
Les règles phonétiques de l'espagnol ! Un 'z' n'apparaît presque jamais avant un 'e' ou un 'i' en espagnol ; il se transforme en 'c' pour conserver le son doux de 's'.


