Inklingo

Comment dire "stance" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourstanceest actitudutilisez 'actitud' pour décrire la manière dont une personne se tient physiquement, sa posture corporelle, ou son comportement général.

French → espagnol

actitud

ak-tee-TOODak.tiˈtuð

nomB1neutre
Utilisez 'actitud' pour décrire la manière dont une personne se tient physiquement, sa posture corporelle, ou son comportement général.
Une personne debout parfaitement droite et droite, les mains détendues le long du corps, démontrant une bonne posture physique.

Exemples

El escultor capturó la actitud de un guerrero en la estatua.

Le sculpteur a capturé la posture/stance d'un guerrier dans la statue.

Mantuvo una actitud firme, con los hombros hacia atrás y la cabeza alta.

Il a maintenu une posture ferme, les épaules en arrière et la tête haute.

Physique vs. Mental

Bien qu''actitud' soit principalement mental, il peut décrire la façon dont quelqu'un tient son corps. Lorsque l'on fait référence strictement à l'alignement physique (comme s'asseoir droit), 'postura' est généralement le meilleur choix.

postura

pos-TOO-rahposˈtuɾa

nomB2neutre
Employez 'postura' pour parler d'une opinion, d'une position prise face à une situation ou un sujet donné.
Une personne debout, bras croisés, l'air ferme et déterminée.

Exemples

El gobierno mantiene una postura firme contra la inflación.

Le gouvernement maintient une posture ferme contre l'inflation.

No entiendo tu postura en este asunto.

Je ne comprends pas ta position sur cette question.

Cambiaron su postura después de escuchar los argumentos.

Ils ont changé d'attitude après avoir entendu les arguments.

Abstrait vs. Physique

Tout comme en français, le mot pour la position physique est utilisé de manière figurative pour signifier votre position mentale sur un sujet.

Opinion vs Postura

Erreur :Utiliser 'postura' pour une simple préférence comme 'ma position est que j'aime le chocolat'.

Correction : Utilisez 'postura' pour des opinions plus sérieuses, formelles ou structurées, comme en politique ou en éthique.

Confusions fréquentes entre 'actitud' et 'postura'

La confusion principale réside dans la distinction entre une attitude physique ('actitud') et une position idéologique ou une opinion ('postura'). Ne confondez pas une posture corporelle avec une prise de position.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.