Inklingo

Comment dire "sûrs" en espagnol

French → espagnol

seguros

seh-GOO-rohs/seˈɣuɾos/

adjectifA1neutre
Utilisez « seguros » lorsque vous exprimez la certitude, la confiance ou la sécurité dans une situation ou une personne.
Une illustration de livre d'histoires de deux garçons confiants debout côte à côte sur un gros rocher immobile, les poitrines bombées, symbolisant la certitude.

Exemples

Estamos seguros de que él vendrá a tiempo.

Nous sommes sûrs qu'il viendra à temps.

Los niños están seguros jugando en el parque.

Les enfants sont en sécurité en jouant dans le parc.

Estos candados son muy seguros; nadie podrá abrirlos.

Ces serrures sont très sûres ; personne ne pourra les ouvrir.

Accord de l'Adjectif

Puisqu'il s'agit de la forme masculine plurielle, il doit décrire deux noms masculins ou plus (ex: 'los hombres seguros' - les hommes sûrs d'eux). En français, l'accord est similaire (sûrs/sûres).

Ser vs. Estar (Mot Racine)

Lorsqu'on exprime la certitude d'un fait, on utilise 'estar' ('Estamos seguros'). Pour décrire quelqu'un/quelque chose comme intrinsèquement fiable ou sûr, on utilise 'ser' (ex: 'Son seguros' - Ils sont fiables/sûrs). C'est similaire à l'usage de 'être' en français pour les qualités permanentes vs. les états temporaires.

Mélanger Genre/Nombre

Erreur :Utiliser 'seguras' en parlant de deux objets masculins.

Correction : Assurez-vous que la terminaison correspond au groupe décrit : 'seguros' pour les groupes masculins, 'seguras' pour les groupes féminins. En français, on ferait de même avec 'sûrs' et 'sûres'.

ciertos

/syéhr-tohs//ˈsjeɾ.tos/

adjectifB2neutre
Employez « ciertos » pour parler de faits, de données ou d'informations qui sont avérés, vérifiés ou incontestables.
Un soleil puissant et doré montré clairement et brillamment se levant au-dessus d'un horizon bleu foncé et lisse.

Exemples

Los datos que presentó eran ciertos.

Les données qu'il a présentées étaient vraies/certaines.

Si los rumores son ciertos, tendremos vacaciones extra.

Si les rumeurs sont vraies, nous aurons des vacances supplémentaires.

La position compte (II)

Lorsque 'ciertos' suit le nom masculin pluriel (ex: 'hechos ciertos'), il signifie 'vrai' ou 'défini'. Cette utilisation est moins fréquente que le sens de 'quelques-uns'.

Seguros vs. Ciertos

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « seguros » pour parler de faits avérés. Rappelez-vous : « seguros » exprime la confiance ou la certitude personnelle, tandis que « ciertos » concerne la véracité objective des informations.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.