Inklingo

Comment dire "technique" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourtechniqueest métodoutilisez 'método' lorsque vous parlez d'une façon particulière d'aborder une tâche ou de résoudre un problème, une procédure à suivre..

French → espagnol

método

nomA2neutre
Utilisez 'método' lorsque vous parlez d'une façon particulière d'aborder une tâche ou de résoudre un problème, une procédure à suivre.

Exemples

Necesitamos un nuevo método para organizar los archivos.

Nous avons besoin d'une nouvelle méthode pour organiser les dossiers.

estilo

es-TEE-loh/esˈtilo/

nomA2neutre
Choisissez 'estilo' pour décrire une manière personnelle ou caractéristique d'exécuter quelque chose, souvent dans les arts, le sport ou la mode.
Un enfant empile soigneusement des blocs de bois colorés de manière précise et droite, illustrant un style ou une méthode de construction spécifique.

Exemples

Me gusta el estilo de ese pintor, es muy moderno.

J'aime le style de ce peintre ; il est très moderne.

Ella tiene un estilo de vida muy saludable.

Elle a un style de vie très sain.

Necesitas cambiar tu estilo de escritura si quieres publicar el libro.

Vous devez changer votre style d'écriture si vous voulez publier le livre.

El nadador ganó la carrera en el estilo mariposa.

Le nageur a gagné la course en utilisant le style papillon.

Toujours Masculin

Rappelez-vous qu''estilo' est un nom masculin, vous utilisez donc toujours le mot masculin pour 'le' ('el estilo') et faites l'accord des adjectifs ('un estilo moderno'). C'est similaire au français où 'style' est masculin.

Décrire l'Action

Lorsque 'estilo' fait référence à l'allure ou à l'élégance, on utilise souvent le mot 'con' (avec) avant pour décrire comment une action est effectuée, comme 'cantar con estilo' (chanter avec style). C'est très similaire à l'usage français de 'avec style'.

Confondre 'Estilo' et 'Moda'

Erreur :Usando la moda personal (Utiliser 'moda' pour le style personnel).

Correction : 'Estilo' fait référence à votre façon caractéristique de faire les choses ou de vous habiller ; 'moda' signifie spécifiquement une tendance actuelle qui finira par passer. En français, nous faisons la même distinction entre 'style' et 'mode'.

técnico

adjB1neutre
Empruntez 'técnico' quand vous faites référence à quelque chose de spécifique à un domaine professionnel, scientifique ou à une compétence particulière.

Exemples

Necesitamos una solución técnica para este problema de software.

Nous avons besoin d'une solution technique pour ce problème logiciel.

ejecución

nomB2neutre
Préférez 'ejecución' pour parler de la manière dont une action, une performance ou une tâche est réalisée ou accomplie, souvent avec une notion de compétence.

Exemples

La ejecución del pianista fue impecable, sin un solo error.

L'interprétation du pianiste était impeccable, sans une seule erreur.

Ne pas confondre 'estilo' et 'ejecución'

Les apprenants confondent souvent 'estilo' et 'ejecución'. 'Estilo' se réfère à une manière caractéristique ou personnelle, tandis qu''ejecución' met l'accent sur la réalisation concrète et la compétence dans l'accomplissement d'une tâche.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.