Inklingo

Comment dire "trimestre" en espagnol

French → espagnol

trimestre

tree-MES-trehtɾiˈmestɾe

nomA2standard
Utilisez ce mot pour désigner une période de trois mois dans le contexte des affaires, de la finance ou de l'année civile en général.
Une rangée de trois fleurs épanouies représentant une saison de trois mois.

Exemples

Estamos en el primer trimestre del año.

Nous sommes au premier trimestre de l'année.

Mis notas mejoraron mucho en este segundo trimestre.

Mes notes se sont beaucoup améliorées durant ce deuxième trimestre.

Las empresas presentan sus resultados cada trimestre.

Les entreprises présentent leurs résultats chaque trimestre.

Toujours masculin

Même s'il désigne une période, 'trimestre' est toujours un nom masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec : 'el trimestre' ou 'un trimestre'.

Au pluriel

Pour parler de plusieurs trimestres, ajoutez simplement un 's' à la fin : 'los trimestres'.

Utiliser 'cuarto' pour le temps

Erreur :El primer cuarto del año.

Correction : El primer trimestre del año.

Confusion avec 4 mois

Erreur :Un trimestre tiene cuatro meses.

Correction : Un trimestre tiene tres meses.

periodo

peh-ree-OH-dohpeˈɾjoðo

nomB1standard
Ce terme est utilisé pour parler d'une période académique ou scolaire, souvent synonyme de semestre ou trimestre dans le contexte de l'éducation.
Une pile de livres scolaires colorés à côté d'une pomme rouge vif et d'un crayon jaune, symbolisant une session académique ou une session scolaire.

Exemples

El primer periodo escolar comienza en septiembre.

Le premier trimestre scolaire commence en septembre.

Solo quedan dos minutos en el último periodo del partido.

Il ne reste que deux minutes dans le dernier quart-temps du match.

El presidente tiene un periodo de mandato de cuatro años.

Le président a un mandat de quatre ans.

Le Contexte est Clé

Quand on parle d'école, 'periodo' fait souvent référence au 'semestre' ou au 'trimestre' entier, pas seulement à une seule session de cours (qui est généralement 'clase' ou 'hora').

Confusion entre période et trimestre

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « periodo » pour parler des divisions de l'année civile ou commerciale. Rappelez-vous que « trimestre » est le terme spécifique pour ces périodes de trois mois dans ce contexte.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.