Inklingo

Comment dire "tu casses" en espagnol

French → espagnol

partes

/PAR-tess//ˈpaɾ.tes/

verbeA2standard
Utilisez "partes" lorsque vous parlez de diviser un objet en plusieurs morceaux, comme couper un gâteau ou un pain.
Une paire de mains tenant un couteau, coupant activement une grosse pomme rouge en deux moitiés égales sur une planche à découper.

Exemples

Tú siempre partes el pastel en porciones iguales.

Tu coupes toujours le gâteau en portions égales.

¿Por qué partes la nuez con los dientes?

Pourquoi casses-tu la noix avec tes dents ?

Si partes ahora, llegarás a tiempo.

Si tu pars maintenant, tu arriveras à l'heure.

Action pour 'Tú' (Tu)

Ceci est une forme verbale du verbe 'partir' utilisée lorsque vous vous adressez à une seule personne ('tú'). La terminaison '-es' sur un verbe en '-ir' est un signal courant que vous vous adressez à 'tú' à ce moment-là.

Quitter un Lieu vs. un Voyage

Erreur :¿Partes de la oficina ahora?

Correction : ¿Sales de la oficina ahora? Utilisez 'salir' pour quitter un bâtiment ou une pièce. Utilisez 'partir' davantage pour commencer un voyage ou un trajet plus long, comme 'partir a Madrid' (partir pour Madrid).

bates

/BAH-tehs//ˈbates/

verbeA2standard
Utilisez "bates" quand vous parlez de battre ou fouetter des ingrédients, typiquement des œufs ou de la crème, pour les mélanger vigoureusement.
Une main tenant un fouet et mélangeant une pâte jaune dans un bol bleu.

Exemples

Si bates los huevos con fuerza, el pastel saldrá mejor.

Si tu bats les œufs avec force, le gâteau sera meilleur.

Tú bates el récord mundial de natación hoy.

Tu bats le record du monde de natation aujourd'hui.

Présent de l'Indicatif

Ceci est la forme pour 'tú' (le tutoiement informel). Cela indique ce que la personne est en train de faire au moment présent. C'est l'équivalent direct de 'tu bats' en français.

Fouetter vs. Frapper

Erreur :Utiliser 'batir' pour signifier frapper quelqu'un.

Correction : Bien que 'batir' vienne d'un mot signifiant 'frapper', dans l'espagnol moderne, il est surtout utilisé pour la cuisine ou les records. Utilisez 'golpear' pour dire 'frapper' (physiquement).

Ne pas confondre "partir" et "batir"

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "partes" pour l'action de battre des ingrédients, alors que "partes" signifie diviser ou séparer. "Bates" est le terme correct pour battre des œufs ou de la crème.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.