Come si dice "abbiamo raggiunto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “abbiamo raggiunto” è “llegamos” — si usa quando "abbiamo raggiunto" si riferisce all'atto fisico di arrivare in un posto o al termine di un viaggio..
llegamos
lyeh-GAH-mos/ʎeˈɣa.mos/

Esempi
Ayer llegamos de nuestro viaje a Colombia.
Ieri siamo arrivati dal nostro viaggio in Colombia.
¡Llegamos justo a tiempo para ver el final de la película!
Siamo arrivati giusto in tempo per vedere la fine del film!
Identificazione del Tempo Verbale
Dato che 'llegamos' è usato sia per 'noi arriviamo' (presente) che per 'noi siamo arrivati' (passato), il contesto è fondamentale. Cerca parole temporali passate come 'ayer' (ieri), 'la semana pasada' (la settimana scorsa) o 'en ese momento' (in quel momento).
Forma errata del 'Yo' al Preterito
Errore: “Quando si coniuga la forma 'yo' di 'llegar' al passato, gli studenti a volte scrivono *llege*.”
Correzione: La forma corretta del passato 'io sono arrivato' è *llegué* (con -gu-) per mantenere il suono duro della 'g'. Tuttavia, 'llegamos' per 'noi siamo arrivati' segue lo schema regolare.
logramos
loh-GRAH-mohs/loˈɣra.mos/

Esempi
Finalmente, logramos convencer al jefe de la idea.
Finalmente, siamo riusciti a convincere il capo dell'idea.
Ayer, logramos terminar todo el trabajo antes de medianoche.
Ieri, siamo riusciti a finire tutto il lavoro prima di mezzanotte.
Il Passato Remoto (Pretérito Perfecto Simple)
Quando 'logramos' è usato al passato remoto, si riferisce a un'azione singola e completata, come tagliare il traguardo. Se stai parlando di qualcosa che riuscivi a fare ripetutamente quando eri bambino, useresti il tempo imperfetto: 'lográbamos'.
Uso Eccessivo di 'Poder' (Potere)
Errore: “Pudimos lograr el objetivo.”
Correzione: Sebbene corretto, 'logramos el objetivo' è di solito più diretto e naturale. 'Lograr' implica già la capacità di riuscire.
Confusione tra arrivo e successo
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

