Come si dice "accesso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “accesso” è “acceso” — usa "acceso" quando ti riferisci a un punto di ingresso fisico, a una via per raggiungere un luogo, o al permesso di entrare o utilizzare qualcosa..
acceso
ahk-SEH-soh/akˈseso/

Esempi
El acceso al edificio está restringido después de las 8 PM.
L'accesso all'edificio è ristretto dopo le 20.
El acceso a la playa es libre para todos.
L'accesso alla spiaggia è libero per tutti.
Tuvimos que cerrar el acceso por obras.
Abbiamo dovuto chiudere l'entrata per lavori.
Han denegado mi acceso a los archivos confidenciales.
Hanno negato il mio accesso ai file riservati.
Sostantivo Maschile
Anche se termina in '-o', 'acceso' è un sostantivo maschile. Usa sempre 'el' (il) o 'un' (un) davanti ad esso: 'el acceso'.
Formulare la Concessione/Perdita dell'Accesso
Per parlare di ricevere l'accesso, usa verbi come 'tener' (avere), 'obtener' (ottenere) o 'conseguir' (riuscire ad avere). Per perdere l'accesso, usa 'perder' (perdere) o 'denegar' (negare).
Confondere 'acceso' con il verbo 'accedere'
Errore: “Yo acceso la cuenta (Uso scorretto del sostantivo come verbo)”
Correzione: Yo *accedo* a la cuenta (Corretto, usa il verbo *acceder*). Ricorda che 'acceso' è il sostantivo, 'acceder' è il verbo.
acceso
ahk-SEH-soh/akˈseso/

Esempi
Los periodistas solicitaron acceso a los documentos de la investigación.
I giornalisti hanno richiesto l'accesso ai documenti dell'indagine.
El acceso a la playa es libre para todos.
L'accesso alla spiaggia è libero per tutti.
Tuvimos que cerrar el acceso por obras.
Abbiamo dovuto chiudere l'entrata per lavori.
Han denegado mi acceso a los archivos confidenciales.
Hanno negato il mio accesso ai file riservati.
Sostantivo Maschile
Anche se termina in '-o', 'acceso' è un sostantivo maschile. Usa sempre 'el' (il) o 'un' (un) davanti ad esso: 'el acceso'.
Formulare la Concessione/Perdita dell'Accesso
Per parlare di ricevere l'accesso, usa verbi come 'tener' (avere), 'obtener' (ottenere) o 'conseguir' (riuscire ad avere). Per perdere l'accesso, usa 'perder' (perdere) o 'denegar' (negare).
Confondere 'acceso' con il verbo 'accedere'
Errore: “Yo acceso la cuenta (Uso scorretto del sostantivo come verbo)”
Correzione: Yo *accedo* a la cuenta (Corretto, usa il verbo *acceder*). Ricorda che 'acceso' è il sostantivo, 'acceder' è il verbo.
ataque
/ah-TAH-keh//aˈtake/

Esempi
Sufrió un ataque de pánico durante el examen.
Ha sofferto un accesso di panico durante l'esame.
Le dio un ataque de tos en medio de la reunión.
Ha avuto un accesso di tosse nel mezzo della riunione.
Tuvo un ataque de pánico antes de su presentación.
Ha avuto un attacco di panico prima della sua presentazione.
Después de escuchar el chiste, me dio un ataque de risa.
Dopo aver sentito la barzelletta, ho avuto un attacco di risa.
Usare 'de' per Specificare
Per dire che tipo di 'crisi' è, basta aggiungere 'de' più il sostantivo che la descrive. Ad esempio, 'ataque de tos' (accesso di tosse) o 'ataque de pánico' (attacco di panico). Questo è molto simile all'italiano ('crisi di nervi').
Confusione tra "acceso" e "ataque"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

