Come si dice "avviamento" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “avviamento” è “arranque” — si usa "arranque" principalmente per indicare l'atto o il meccanismo di avvio di macchine (come un motore) o l'inizio di un progetto o processo.
arranque
ah-RRAHN-kehaˈraŋke

Esempi
El motor de arranque del coche hace un ruido extraño.
Il motorino d'avviamento dell'auto fa uno strano rumore.
El arranque del proyecto fue un gran éxito.
Il calcio d'inizio del progetto è stato un grande successo.
Necesitamos un buen arranque para ganar la carrera.
Abbiamo bisogno di una buona partenza per vincere la gara.
Sempre Maschile
Anche se finisce con 'e', che a volte può essere ingannevole, 'arranque' è sempre maschile. Usa sempre 'el' o 'un' con esso.
Arranque vs. Inicio
Sebbene entrambi significhino 'inizio', 'arranque' implica spesso uno scoppio di energia o l'avvio di un meccanismo fisico.
Confusione di genere
Errore: “la arranque”
Correzione: el arranque. La maggior parte delle parole che terminano in '-que' sono maschili in spagnolo.
encendido
en-sen-DEE-dohensenˈdiðo

Esempi
Tengo problemas con el encendido de mi coche en las mañanas.
Ho problemi con l'accensione della mia auto al mattino.
El botón de encendido está justo aquí.
Il pulsante di accensione è proprio qui.
La Forma Sostantivo
Quando usato come sostantivo, 'el encendido' si riferisce all'azione di accendere qualcosa o al meccanismo che compie questa azione (come l'accensione o l'interruttore di alimentazione). In italiano, 'accensione' è il sostantivo corrispondente.
Arrancar vs. Encender
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

