Inklingo

Come si dice "arrossato" in spagnolo

Italian → spagnolo

encendido

en-sen-DEE-dohensenˈdiðo

aggettivoB2neutro
Si usa quando "arrossato" si riferisce a qualcosa di acceso, intenso o infiammato, specialmente in contesti emotivi o di discussione vivace.
Due personaggi stilizzati che si fronteggiano da vicino, entrambi con il viso rosso e piccole nuvole di fumo o vapore che si alzano dalle loro teste, illustrando una discussione intensa e accesa.

Esempi

El debate se puso muy encendido.

Il dibattito si è fatto molto acceso.

Tuvieron una discusión muy encendida sobre política.

Hanno avuto una discussione molto accesa sulla politica.

Su rostro estaba encendido por la vergüenza.

Il suo viso era arrossato (rosso) per la vergogna.

Significato Figurato

Proprio come un fuoco può essere 'acceso', le emozioni o le discussioni possono essere 'accese' o 'infuocate'. Questo significato si usa per sentimenti o discussioni intense. In italiano, 'acceso' funziona in modo molto simile per le discussioni.

rosado

roh-SAH-dohroˈsaðo

aggettivoA1neutro
Si usa quando "arrossato" descrive un colore, simile al rosa, applicato a oggetti o vestiti, indicando una tonalità chiara e delicata.
Un singolo tulipano rosa in un semplice vaso.

Esempi

Mi abuela tiene una blusa rosada.

Mia nonna ha una camicetta rosata.

Tengo una camisa rosada muy bonita.

Ho una camicia rosa molto bella.

El cielo se puso rosado durante el atardecer.

Il cielo è diventato rosa durante il tramonto.

Sus mejillas estaban rosadas por el frío del invierno.

Le sue guance erano rosate per il freddo invernale.

Corrispondenza con l'oggetto

Poiché questa parola è un aggettivo, deve cambiare per corrispondere a ciò di cui stai parlando. Usa 'rosado' per cose maschili (un carro rosado) e 'rosada' per cose femminili (una flor rosada). In italiano, l'aggettivo di colore di solito segue il nome e concorda in genere e numero (una macchina rosa, un fiore rosa).

Forme plurali

Se stai descrivendo più di una cosa, aggiungi una 's'. Usa 'rosados' per un gruppo di oggetti maschili e 'rosadas' per oggetti femminili. In italiano, si aggiunge una 's' al plurale (macchine rosa, fiori rosa).

Usare 'Rosa' vs 'Rosado'

Errore:La camisa es rosado.

Correzione: La camisa es rosada. (O: La camisa es rosa).

Confusione tra "encendido" e "rosado"

L'errore più comune è usare "rosado" quando si vuole esprimere un'emozione intensa o un dibattito acceso. Ricorda che "encendido" descrive l'intensità emotiva, mentre "rosado" si riferisce solo al colore.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.