Come si dice "accensione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “accensione” è “encendido” — si usa principalmente per riferirsi al sistema di accensione di un veicolo a motore (auto, moto) o al momento in cui il motore stesso viene avviato.
encendido
en-sen-DEE-dohensenˈdiðo

Esempi
El encendido de mi coche falla cuando hace frío.
L'accensione della mia auto ha problemi quando fa freddo.
Tengo problemas con el encendido de mi coche en las mañanas.
Ho problemi con l'accensione della mia auto al mattino.
El botón de encendido está justo aquí.
Il pulsante di accensione è proprio qui.
La Forma Sostantivo
Quando usato come sostantivo, 'el encendido' si riferisce all'azione di accendere qualcosa o al meccanismo che compie questa azione (come l'accensione o l'interruttore di alimentazione). In italiano, 'accensione' è il sostantivo corrispondente.
arranque
ah-RRAHN-kehaˈraŋke

Esempi
El motor de arranque hace un ruido extraño al girar la llave.
Il motorino d'avviamento fa uno strano rumore quando giro la chiave.
El motor de arranque del coche hace un ruido extraño.
Il motorino d'avviamento dell'auto fa uno strano rumore.
El arranque del proyecto fue un gran éxito.
Il calcio d'inizio del progetto è stato un grande successo.
Necesitamos un buen arranque para ganar la carrera.
Abbiamo bisogno di una buona partenza per vincere la gara.
Sempre Maschile
Anche se finisce con 'e', che a volte può essere ingannevole, 'arranque' è sempre maschile. Usa sempre 'el' o 'un' con esso.
Arranque vs. Inicio
Sebbene entrambi significhino 'inizio', 'arranque' implica spesso uno scoppio di energia o l'avvio di un meccanismo fisico.
Confusione di genere
Errore: “la arranque”
Correzione: el arranque. La maggior parte delle parole che terminano in '-que' sono maschili in spagnolo.
inflamación
Esempi
Sufro de inflamación en las articulaciones por la mañana.
Soffro di infiammazione alle articolazioni al mattino.
Confusione tra 'encendido' e 'arranque'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

