Come si dice "altrettanti" in spagnolo
La parola spagnola per “altrettanti” è “tantos” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Hay tantos libros que no puedo elegir uno.
Ci sono così tanti libri che non riesco a sceglierne uno.
No tengo tantos amigos como mi hermano.
Non ho tanti amici quanto mio fratello.
Hemos recibido tantos correos que la bandeja está llena.
Abbiamo ricevuto così tante email che la casella di posta è piena.
L'Accordo è Fondamentale
Dato che 'tantos' è un aggettivo qui, deve concordare perfettamente in genere (maschile) e numero (plurale) con il sostantivo che descrive: 'tantos perros' (così tanti cani), non 'tantas perros'.
La Struttura 'Così... Che'
Si usa spesso 'tantos' con la parola 'que' (che) per descrivere una conseguenza: 'Comió tantos dulces que se enfermó' (Ha mangiato così tanti dolci che si è ammalato).
Confusione di Genere
Errore: “Vi tantas hombres en la fiesta.”
Correzione: Vi tantos hombres en la fiesta. (Usare sempre 'tantos' per i sostantivi maschili plurali come 'hombres', a differenza dell'italiano dove 'uomini' è maschile ma 'tante' sarebbe errato.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.