Come si dice "appesantire" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “appesantire” è “abrumar” — si usa quando "appesantire" si riferisce a un senso di oppressione mentale o emotiva, causato da troppe responsabilità, preoccupazioni o dalla mole di lavoro..
abrumar
/ah-broo-MAHR//aβɾuˈmaɾ/

Esempi
Me abruma pensar en todo lo que tengo que hacer esta semana.
Mi opprime pensare a tutto quello che devo fare questa settimana.
La cantidad de información nueva puede abrumar a los estudiantes.
La quantità di nuove informazioni può sopraffare gli studenti.
No dejes que los problemas te abrumen; ve paso a paso.
Non lasciare che i problemi ti appesantiscano; vai passo dopo passo.
Chi lo prova?
In spagnolo, la persona che si sente sopraffatta è solitamente trattata come 'ricevitrice' dell'azione. Vedrai spesso 'me', 'te' o 'le' prima del verbo (es. 'me abruma' = 'mi opprime'). In italiano, useremmo più comunemente una forma riflessiva o una costruzione diversa, come 'mi sento sopraffatto/a' o 'sono oppresso/a da'.
Usare il participio come aggettivo
La forma 'abrumado' (sopraffatto) si comporta proprio come un aggettivo. Ricorda di cambiare la desinenza per concordare con la persona: 'él está abrumado' vs 'ella está abrumada'. In italiano, concorda sempre in genere e numero: 'lui è sopraffatto' vs 'lei è sopraffatta'.
Abrumar vs. Aburrir
Errore: “Me abruma esta película porque no pasa nada.”
Correzione: Me aburre esta película porque no pasa nada.
aplastar
/ah-plahs-tar//aplasˈtaɾ/

Esempi
El calor de la ciudad me está aplastando.
Il caldo della città mi sta appesantendo.
Se sentía aplastado por la tristeza.
Si sentiva schiacciato dalla tristezza.
La responsabilidad de su nuevo cargo lo aplasta.
La responsabilità della sua nuova posizione lo sopraffa.
Descrivere i sentimenti
Puoi usare la parola 'aplastado' (il participio passato) proprio come un aggettivo per descrivere come ti senti quando la vita diventa troppo pesante.
Non confondere il peso mentale con quello fisico
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

