Inklingo

Come si dice "attaccante" in spagnolo

Italian → spagnolo

delantero

deh-lan-teh-rohdelanˈteɾo

sustantivoA2deportivo
Usalo quando ti riferisci specificamente alla posizione di gioco di un calciatore, colui che si posiziona più avanti per segnare.
Un calciatore con una maglia brillante che corre verso una porta con un pallone ai piedi.

Esempi

El delantero marcó un gol increíble en el último minuto.

L'attaccante ha segnato un gol incredibile all'ultimo minuto.

Necesitamos fichar a un delantero centro con experiencia.

Dobbiamo ingaggiare un centravanti esperto.

El equipo juega con tres delanteros muy rápidos.

La squadra gioca con tre punte molto veloci.

Persone e genere

Quando ci si riferisce a un giocatore maschio, si usa 'el delantero'. Per una giocatrice femmina, si cambia in 'la delantera'.

Usare 'adelante' invece

Errore:Él es un buen adelante.

Correzione: Él es un buen delantero. 'Adelante' indica una direzione (avanti), mentre 'delantero' è la persona (l'attaccante).

atacante

ah-tah-KAHN-tehataˈkante

sustantivoA2deportivo
Usalo come termine più generico per indicare un giocatore la cui funzione principale è attaccare e segnare, specialmente se si parla di un acquisto o di un tipo di giocatore.
Un giocatore di calcio in una maglia luminosa che calcia un pallone verso una porta.

Esempi

El equipo compró a un atacante brasileño muy rápido.

La squadra ha comprato un attaccante brasiliano molto veloce.

Nuestra mejor atacante está lesionada y no jugará el domingo.

La nostra migliore attaccante (femmina) è infortunata e non giocherà domenica.

El entrenador decidió poner a tres atacantes hoy.

L'allenatore ha deciso di schierare tre attaccanti oggi.

Plurali

Per parlare di più di uno, aggiungi semplicemente -es: 'los atacantes'.

Atacante vs. Delantero

Errore:Pensare che siano completamente diversi.

Correzione: Sono spesso usati come sinonimi nello sport, anche se 'delantero' è leggermente più comune per la posizione specifica in campo.

Attaccante: Delantero o Atacante?

La confusione più comune è usare "atacante" quando in realtà si intende la posizione specifica di "delantero". Mentre "atacante" è più generico, "delantero" si riferisce proprio al ruolo offensivo principale in sport come il calcio.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.