Inklingo

Come si dice "avanguardia" in spagnolo

Italian → spagnolo

vanguardia

bahn-GWAR-dee-ahbaŋˈɡwaɾðja

sustantivoB1/B2general
Usare 'vanguardia' per indicare la posizione di guida in un settore, specialmente tecnologia o idee, o per riferirsi ad arti sperimentali e innovative.
Un singolo uccello blu brillante che vola davanti a uno stormo numeroso di uccelli bianchi.

Esempi

Esta empresa siempre está a la vanguardia de la tecnología móvil.

Questa azienda è sempre all'avanguardia della tecnologia mobile.

Nuestra universidad se sitúa en la vanguardia de la investigación médica.

La nostra università è all'avanguardia nella ricerca medica.

Queremos estar en la vanguardia del cambio social.

Vogliamo essere alla guida del cambiamento sociale.

El cubismo fue una de las grandes vanguardias del siglo veinte.

Il cubismo fu uno dei grandi movimenti d'avanguardia del ventesimo secolo.

Sempre femminile

Anche se non descrive una persona, questa parola è sempre 'la vanguardia'. Non si usa mai 'el'.

La 'A' magica

Quando si dice che si è 'all'avanguardia', lo spagnolo usa quasi sempre la frase 'a la vanguardia' piuttosto che 'en la'.

Plurale per movimenti

Quando si parla di storia dell'arte, usiamo spesso il plurale 'las vanguardias' per riferirci a tutti i diversi movimenti (come Dadaismo, Surrealismo, ecc.) nel loro complesso.

Significato letterale

Questo è il significato 'fisico' letterale. Pensalo come la 'guardia' che va 'davanti' (van) agli altri.

Usare 'vanguardia' come aggettivo

Errore:Es una idea vanguardia.

Correzione: Es una idea de vanguardia o vanguardista.

Confondere la persona e lo stile

Errore:Él es un vanguardia.

Correzione: Él es un vanguardista.

avanzada

ah-bahn-SAH-dahaβanˈsaða

sustantivoC1militar/general
Utilizzare 'avanzada' quando ci si riferisce specificamente al gruppo che precede e guida un movimento o, più comunemente, una forza militare in avanti.
Un esploratore coraggioso in abiti sgargianti in piedi davanti a un gruppo, indicando un nuovo orizzonte.

Esempi

La avanzada del ejército llegó a la frontera al amanecer.

L'avanguardia dell'esercito è giunta al confine all'alba.

Este grupo de científicos es la avanzada de la investigación genética.

Questo gruppo di scienziati è l'avanguardia della ricerca genetica.

Il Sostantivo 'Avanzada'

Quando usato come sostantivo, si riferisce a un gruppo fisico di persone o a un gruppo figurativo di leader in un campo.

frontera

frohn-TEH-rahfɾonˈteɾa

sustantivoC1figurado/general
Impiegare 'frontera' (spesso al plurale, 'fronteras') per indicare i limiti estremi dello sviluppo, della conoscenza o di un campo di studio.
Un semplice sentiero sterrato che conduce direttamente a un muro di mattoni rossi massiccio e solido che blocca completamente ogni ulteriore movimento.

Esempi

Los científicos están empujando las fronteras del conocimiento humano.

Gli scienziati stanno spingendo i limiti della conoscenza umana.

Su arte se encuentra en la frontera entre la pintura y la escultura.

La sua arte si trova al confine tra pittura e scultura.

Uso Figurato

In questo senso astratto, 'frontera' appare spesso al plurale ('las fronteras') quando si parla dei limiti di un intero campo, come la scienza o l'arte. In italiano, 'confini' è la forma più naturale in questi contesti.

Confusione tra 'vanguardia' e 'avanzada'

La confusione più comune è usare 'avanzada' quando si parla di innovazione tecnologica o artistica, invece di 'vanguardia'. Ricorda: 'vanguardia' si usa per idee e arte, 'avanzada' per un gruppo fisico in movimento, specialmente militare.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.