Inklingo

Come si dice "avvisare" in spagnolo

Italian → spagnolo

informar

in-for-MARin.forˈmaɾ

verboA2neutro/formale
Usa 'informar' quando vuoi rendere qualcuno consapevole di un fatto o una situazione, specialmente in contesti formali o informativi.
Un'illustrazione semplificata che mostra una persona che dà una lampadina luminosa (che rappresenta l'informazione) a un'altra persona.

Esempi

Le informamos que su vuelo ha sido cancelado.

Vi informiamo che il vostro volo è stato cancellato.

El periodista informó sobre el accidente en vivo.

Il giornalista ha riferito dell'incidente in diretta.

Por favor, infórmale a tu jefe de los cambios.

Per favore, informa il tuo capo dei cambiamenti.

Riferire l'Argomento

Quando si riferisce di cosa tratta l'informazione, di solito si usa la preposizione 'de' o 'sobre' (come 'di' o 'su' in italiano): 'Informé al jefe de la situación' (Ho informato il capo della situazione).

Chi Riceve l'Informazione

La persona che riceve l'informazione è il complemento oggetto diretto (o talvolta un pronome oggetto indiretto 'le/les' in spagnolo), il che significa che riceve l'azione: 'Informaron a los clientes' (Hanno informato i clienti).

Preposizione Mancante

Errore:La noticia informó la crisis.

Correzione: La noticia informó *sobre* la crisis. (La notizia ha riferito *sulla* crisi.) La preposizione è necessaria prima della cosa di cui si sta parlando.

alertar

ah-lehr-taralerˈtaɾ

verboB1neutro
Scegli 'alertar' quando l'avviso riguarda un potenziale pericolo, un problema o qualcosa che richiede attenzione immediata.
Una persona che tiene un megafono e punta verso una nuvola di tempesta lontana per avvertire gli altri.

Esempi

La aplicación me alertó de un posible retraso.

L'app mi ha avvisato di un possibile ritardo.

Los científicos alertan sobre el aumento del nivel del mar.

Gli scienziati allertano sull'innalzamento del livello del mare.

Tuvimos que alertar a las autoridades inmediatamente.

Abbiamo dovuto avvisare immediatamente le autorità.

La 'a' personale con 'alertar'

Quando avvisi una persona specifica o un gruppo di persone, devi usare la preposizione 'a' prima di loro. Ad esempio: 'Alerté a mi madre' (Ho avvisato mia madre).

Uso di 'sobre' e 'de'

Per indicare di cosa stai avvisando qualcuno, di solito si usano le preposizioni 'sobre' o 'de' dopo il verbo.

'Alertar' vs. 'Alarmar'

Errore:Me alarmé sobre el tiempo.

Correzione: Me alertaron sobre el tiempo (Qualcuno mi ha avvisato) oppure 'La alarma sonó' (È suonato l'allarme). 'Alertar' è l'azione di avvisare; 'alarmar' riguarda più il causare preoccupazione o panico.

Informar vs. Alertar

L'errore più comune è usare 'alertar' per semplici comunicazioni informative. Ricorda che 'alertar' implica un avvertimento su qualcosa di potenzialmente negativo o urgente, mentre 'informar' è più generico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.