Inklingo

Come si dice "bara" in spagnolo

Italian → spagnolo

ataúd

sustantivoB1formal
Usa "ataúd" quando ti riferisci al contenitore formale destinato a una persona deceduta, specialmente in contesti cerimoniali o di sepoltura.

Esempi

El ataúd fue cubierto con una bandera.

La bara è stata coperta con una bandiera.

caja

/KA-ha//ˈkaxa/

sustantivoC1informal
Usa "caja" in un senso più colloquiale o informale, riferendosi a una scatola generica che contiene un corpo, specialmente se in un contesto meno formale o in espressioni idiomatiche.
Una bara di legno scuro e lucida con maniglie semplici e una parte superiore leggermente arrotondata.

Esempi

Dicen que se lo encontraron tieso en la cama y al día siguiente ya estaba en la caja.

Dicono che l'abbiano trovato rigido nel letto e il giorno dopo era già nella bara.

Evitare la confusione tra "ataúd" e "caja"

L'errore più comune è usare "caja" in contesti formali dove è richiesto "ataúd". Ricorda che "ataúd" è il termine standard per la bara in senso stretto, mentre "caja" può avere un significato più ampio o colloquiale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.